Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has now accepted—that a complete cultural carve-out " (Engels → Frans) :

Its disciplines, without a cultural carve-out, would affect virtually every cultural policy and institution in this country, which is one of the reasons we have also recommended—and the government has now accepted—that a complete cultural carve-out be Canada's negotiating position at the MAI negotiating table.

Ses disciplines, sans exclusion culturelle, se répercuteraient sur pratiquement toutes les politiques et les institutions culturelles canadiennes, et c'est l'une des raisons pour lesquelles nous avons également recommandé—ce que le gouvernement a maintenant accepté— que la position de négociation du Canada à la table des négocia ...[+++]


I actually got Sergio Marchi to say to me, in Question Period, that I was correct in that I heard him say he would get a complete cultural carve-out or he would walk away from the table.

Pendant la période des questions, j'ai réussi à faire dire à Sergio Marchi qu'il quitterait la table des négociations s'il ne réussissait pas à obtenir un retranchement total des aspects culturels.


I guess I say that because when I asked him a question in the House one day, he said to me in fact that yes there will be a complete cultural carve-out.

Si je dis cela, c'est que je lui ai posé une question en Chambre l'autre jour et qu'il m'a dit en fait qu'il y aura effectivement une exemption culturelle exhaustive.


The CCA continues to call for a complete cultural carve-out within the multilateral agreement on investment and urges our colleagues in other sectors of Canadian life who feel that their interests are adversely affected by this proposed agreement to become constructively engaged in proposing solutions or revisions to meet their concerns within the context of the MAI and other multilateral trade fora.

La Conférence canadienne des arts (CCA) continue de demander une exclusion complète du domaine culturel dans l'Accord multilatéral sur l'investissement et exhorte nos collègues d'autres secteurs de la vie canadienne qui estiment leurs intérêts compromis par l'accord proposé, à agir de façon constructive en proposant des solutions ou des révisions qui permettront de répondre à leurs préoccupations dans le contexte de l'AMI et d'autres négociations commerciales multilatérales.


Mr. Keith Kelly: It's imperative that we have a cultural carve-out in MAI. Mr. Marchi has said that we will walk away from a deal that doesn't protect health, education, social programs, culture, and programs for aboriginals, our first peoples.

M. Keith Kelly: Il est impératif que nous ayons une exclusion culturelle dans l'AMI. M. Marchi a dit que nous ne signerions pas une entente à moins qu'elle protège la santé, l'éducation, les programmes sociaux, la culture et les programmes pour les Autochtones, nos premières nations.


I would like to point out to Mr Chatzimarkakis that he is knocking at an open door, since eighteen months ago I proposed a school fruit programme which Mrs Fischer Boel accepted to such an extent that it now forms part of the already completed fruit and vegetable reform.

J'aimerais indiquer à M. Chatzimarkakis qu'il enfonce des portes ouvertes, car j'ai proposé il y a 18 mois un programme pour la distribution de fruits dans les écoles, que M Fischer Boel a accepté de manière telle qu'il fait aujourd'hui partie de la réforme sur les fruits et les légumes qui est déjà finalisée.


I would like to point out to Mr Chatzimarkakis that he is knocking at an open door, since eighteen months ago I proposed a school fruit programme which Mrs Fischer Boel accepted to such an extent that it now forms part of the already completed fruit and vegetable reform.

J'aimerais indiquer à M. Chatzimarkakis qu'il enfonce des portes ouvertes, car j'ai proposé il y a 18 mois un programme pour la distribution de fruits dans les écoles, que M Fischer Boel a accepté de manière telle qu'il fait aujourd'hui partie de la réforme sur les fruits et les légumes qui est déjà finalisée.


The approach adopted for the purpose of drafting the report for which I was responsible, and on which Parliament will vote tomorrow, was consistently to seek out the boundary between what would be acceptable to the various institutions involved and what would not. It did so both in a completely informal way and through intensive and varied meetings with the coordinators of the political groups represented within Parliament’s Committee on Culture, Youth, E ...[+++]

La méthode suivie pour l'élaboration du rapport que j'ai eu l'honneur de signer et qui sera soumis demain à l'approbation de ce Parlement, a consisté à rechercher systématiquement, de manière tout à fait informelle et par le biais de contacts intensifs et divers avec les coordonateurs des groupes politiques de la Commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports, avec des représentants de la présidence portugaise et avec de membres de la Commission, la limite entre ce qui serait acceptable pour les différentes institutions concernées, et ce qui ne le serait pas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has now accepted—that a complete cultural carve-out' ->

Date index: 2021-08-28
w