Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «has made many sacrifices » (Anglais → Français) :

China made many sacrifices and has worked hard to achieve its membership in the WTO, and those efforts have paid benefits to its trading partners, including Canada.

La Chine a fait de nombreux sacrifices et a travaillé fort pour entrer à l'OMC, et ces efforts se sont avérés avantageux pour ses partenaires commerciaux, y compris le Canada.


Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government): Our government, as honourable senators know, has enormous respect for the men and women who have made many sacrifices in the service of our country and, obviously, we are forever grateful to them.

L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement) : Comme les honorables sénateurs le savent, le gouvernement éprouve un profond respect pour les hommes et les femmes qui ont fait de nombreux sacrifices au service de notre pays. Bien entendu, nous leur serons toujours reconnaissants.


Canada's seniors have made many sacrifices and contributions to our country, for which we are forever grateful.

Les aînés au Canada ont fait un grand nombre de sacrifices et de contributions pour notre pays, ce dont nous leur serons éternellement reconnaissants.


Upon receiving the 2007 F.N.G Starr Award from the Canadian Medical Association, which has been described as the Victoria Cross of Canadian medicine, Dr. Keon remarked that: " It means a great deal since I gave my life to medicine and made many sacrifices . " .

Lorsqu'il a reçu le prix F.N.G. Starr de l'Association médicale canadienne en 2007, prix qui a été décrit comme étant la Croix de Victoria de la médecine canadienne, le Dr Keon a fait la déclaration suivante : « Ce prix m'est très précieux, car j'ai consacré ma vie à la médecine et fait de nombreux sacrifices [.] ».


whereas the shift of production of numerous consumer goods to China has eliminated many jobs in the European Union; whereas this shift was also accompanied by drastic price reductions which made many of these consumer goods affordable for European Union low-income households, and has contributed to a relatively low inflation environment;

considérant que le transfert de la production de nombreux biens de consommation vers la Chine a éliminé de nombreux emplois au sein de l'Union européenne; que ce transfert s'est également accompagné d'une baisse spectaculaire des prix qui a rendu un grand nombre de ces biens de consommation accessibles aux ménages à faible revenu de l'Union européenne et contribué à la création d'un environnement de relativement faible inflation;


High indebtedness has made many SMEs vulnerable to difficult financial market conditions.

De nombreuses PME sont devenues vulnérables aux conditions difficiles du marché financier en raison de leur taux d’endettement élevé.


Although genetics specialists and professional organisations have made many moves to promote quality assessment, genetic testing services are provided under widely varying conditions and regulatory frameworks in different countries, including in the EU.

Bien que les spécialistes de la génétique et les organisations professionnelles aient pris plusieurs mesures pour promouvoir l'évaluation de la qualité, les services de test génétiques sont fournis dans des conditions et des cadres réglementaires qui varient considérablement d'un pays à l'autre, y compris au sein de l'Union européenne.


[9] In addition to developing a general methodology the working groups made many substance specific recommendations.

[9] Les groupes de travail ont non seulement préparé une méthodologie générale mais également un grand nombre de recommandations pour chaque substance.


Veterans made many sacrifices for their country and for their fellow citizens.

Les anciens combattants ont consenti de nombreux sacrifices pour leur pays et pour leurs compatriotes.


Over the last decades, Europe's outstanding technological and industrial capabilities in aeronautics and the exploitation of space have made many and various contributions to the standard of living of its citizens, the development and growth of its economies, as well as to those outside Europe, and have also contributed to more basic scientific knowledge.

Au cours des dernières décennies, grâce à ses remarquables capacités technologiques et industrielles dans le domaine de l'aéronautique et de l'exploitation de l'espace, l'Europe a contribué de façon multiple et variée au maintien du niveau de vie des citoyens européens, à la croissance économique sur son territoire et dans le monde et aux progrès des connaissances scientifiques fondamentales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has made many sacrifices' ->

Date index: 2021-07-30
w