Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has concerned many senators deeply " (Engels → Frans) :

This concerns many senators in this chamber, regardless of their political stripe, because in the past 30 years or so, we have all seen Canadian court decisions that have rectified discriminatory situations that had existed for more than 100 years in some cases and have helped re-establish the linguistic equality and mutual respect you alluded to when you referred to the Laurendeau-Dunton commission in your opening remarks.

Ceci préoccupe beaucoup de sénateurs, de quelque allégeance politique que ce soit, puisqu'on a tous été témoins, depuis 30 ans ou moins, de décisions des tribunaux canadiens qui ont eu pour effet de réparer des situations de discrimination qui perduraient depuis plus de 100 ans, dans certains cas, et de permettre de rétablir l'égalité linguistique et ce respect mutuel auxquels vous avez fait allusion dans le cas de la Commission Laurendeau-Dunton.


Calls on the Member States to increase their efforts to prevent segregation of job markets by gender and to counter the trend for many women to work in worse-paid occupations, by interesting boys and girls at school in the whole spectrum of possible occupations, and broadening training opportunities for women so as to enable them to adapt to changes in the labour market during their careers; is deeply concerned at the unfair situation whereby, after more ...[+++]

invite les États membres à intensifier les efforts qu'ils consentent afin d'éviter que le marché du travail ne soit segmenté en fonction des sexes et à lutter contre la surreprésentation des femmes dans les activités à faible rémunération en intéressant, dès l'école, les jeunes garçons et les jeunes filles au même éventail d'activités professionnelles potentielles et en multipliant les possibilités de formation pour les femmes afin de leur permettre de s'adapter aux évolutions du marché du travail au cours de leur carrière; se déclare vivement préoccupé ...[+++]


The people of Canada are proud of the courageous service being provided by the men and women of the Canadian armed forces currently serving in the NATO-led mission in Afghanistan, but many are deeply concerned with the escalation in violence and the worsening situation in the country.

Les Canadiens sont fiers des hommes et des femmes des Forces armées canadiennes qui servent avec courage dans le cadre de la mission actuelle de l'OTAN en Afghanistan, mais beaucoup s'inquiètent de l'escalade de la violence et de l'aggravation de la situation dans ce pays.


Beyond ensuring the formal right to non-discrimination, many structural barriers remained: these included deeply embedded stereotypes concerning — and lack of participation by — groups at risk of discrimination.

Au-delà de la garantie du droit formel à la non-discrimination, de nombreux obstacles structurels demeurent, notamment des stéréotypes profondément enracinés vis-à-vis des catégories pouvant faire l’objet de discriminations, et la non-participation même de ces catégories à la vie de la société.


Recalls its abovementioned resolution of 21 May 2008, and in particular the fact that all efforts to curb emissions should aim at staying well below the objective of limiting global temperature increases to below 2° C, inasmuch as a level of warming of that magnitude would already impact heavily on our society and individual lifestyles and would also entail significant changes in ecosystems and water resources; is deeply concerned about the fact that, as indicated by many recent sc ...[+++]

renvoie à sa résolution précitée du 21 mai 2008 et en particulier au fait que tous les efforts destinés à réduire les émissions devraient en réalité viser à maintenir l'augmentation de la température mondiale bien en deçà de l'objectif de 2°C, étant donné qu'un tel niveau de réchauffement aurait déjà un impact considérable sur nos sociétés et modes de vie individuels et donnerait lieu à des changements significatifs au niveau des écosystèmes et des ressources en eau; constate avec une vive inquiétude que, selon de nombreux rapports scientifiques récents, les effets négatifs du changement climatique sont à la fois plus rapides et plus sé ...[+++]


Senator Fraser: I come now to a subject that has concerned many senators deeply, and that produced some brilliant moments in our debate at second reading, the role of the Senate.

Le sénateur Fraser: J'en viens maintenant à un sujet qui a profondément préoccupé de nombreux sénateurs et qui est à l'origine de certains épisodes parmi les plus brillants du débat en deuxième lecture, le rôle du Sénat.


whereas in a historic vote the UN General Assembly adopted on 18 December 2007 a resolution sponsored by a cross-regional alliance, including the EU, on a moratorium on the death penalty; whereas it is deeply concerned at the continued existence of the death penalty in many US states,

rappelant que, lors d'un vote historique, l'Assemblée générale des Nations unies adoptait le 18 décembre 2007 une résolution appelant à un moratoire sur la peine de mort, à l'initiative d'une alliance transrégionale, dont faisait partie l'Union; vivement préoccupé par la persistance du recours à la peine de mort dans nombre d'États des États-Unis,


6. Considers it cause for concern and is deeply preoccupied that unwanted advertising on the Internet (junk mail or spam) is growing; notes that this has now become a means of propagating pornography and promoting prostitution; notes that in many cases it involves the marketing and sale of sex-related products and services; therefore calls on the Commission to review existing legislation in the field and to propose legislation with a view in particu ...[+++]

6. estime préoccupant et se déclare profondément inquiet que la publicité non sollicitée sur le réseau électronique (pourriels ou spams), soit croissante; note que c'est devenu un moyen de propager la pornographie et de promouvoir la prostitution; constate qu'il s'agit souvent de commercialisation et de vente de produits et services liés au sexe; invite par conséquent la Commission à réviser la législation dans ce domaine et à proposer des mesures législatives en vue notamment de lutter contre la pornographie et ...[+++]


Many senators may not know this, but my family was deeply involved in bringing universal suffrage to Barbados, where I was born.

Bien des sénateurs ne savent peut-être pas que ma famille a grandement contribué à établir le suffrage universel aux Barbades, mon pays natal.


I sincerely believe that many Canadians share my concerns and am deeply disturbed by the fundamental changes to the nation's institutions, advanced as innocent changes and inconsequential trifles.

Je crois sincèrement que bon nombre de Canadiens partagent mes préoccupations et je suis profondément touchée par ces changements fondamentaux qui sont apportés aux institutions de la nation, tout en étant présentés comme des changements innocents et sans conséquence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has concerned many senators deeply' ->

Date index: 2022-10-18
w