Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has come before the house once again accompanied " (Engels → Frans) :

– (ES) Mr President, the Commission has come before the House once again accompanied by the President-in-Office of the Council, as it does every year.

- (ES) Monsieur le Président, la Commission se présente une nouvelle fois devant le Parlement, accompagnée du président en exercice du Conseil, comme c’est la tradition chaque année.


There are 13 minutes remaining for him to finish his remarks after oral question period, or when the bill comes before the House once again.

Il lui restera 13 minutes pour compléter ses remarques après la période des questions orales, ou quand le projet loi sera de nouveau à l'étude à la Chambre.


In the time available, in addition to Bill C-52, which will probably be done tomorrow, and in addition to Bill C-30, which I hope the government has the courage to recall and put before the House once again, the official opposition also looks forward to making progress on Bill C-11, lowering freight rates for farmers, on Bill C-14, dealing with foreign adoptions, on Bill C-23, dealing with criminal procedure, on Bill C-29, dealing with Air Canada and the use of official languages, on Bill C-35 ...[+++]

Dans le temps qui restera, outre le projet de loi C-52, dont nous réglerons probablement le sort demain, et le projet de loi C-30 — j'espère que le gouvernement aura le courage de le rappeler et d'en saisir à nouveau la Chambre —, l'opposition officielle compte également voir progresser le projet de loi C-11, qui réduirait les coûts de transport des agriculteurs; le projet de loi C-14 sur l'adoption à l'étrang ...[+++]


Why are we once more giving way to US policy when it comes to security policy matters – as in the case of the SWIFT agreement – without reason, and without having a comprehensive debate on the matter in this House once again.

Pourquoi cédons-nous une nouvelle fois face à la politique américaine en matière de politique de la sécurité - à l’instar de l’accord SWIFT - sans raison et sans qu’une fois encore l’Assemblée ne puisse avoir une vaste discussion à ce propos?


– (DE) Mr President, the closeness of the result and Mrs Grossetête’s statement lead me to assume that, once the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety has dealt with this issue, it will come before the House as a whole.

- (DE) Monsieur le Président, le résultat serré et la déclaration de Mme Grossetête me poussent à croire que lorsque la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire aura traité ce dossier, il sera soumis à l’Assemblée dans son ensemble.


On that date, Mr Barroso must come before this House again with the complete list of Commissioners.

M. Barroso devra alors revenir devant cette Assemblée avec la liste complète des commissaires.


It was the intention of those who tabled that question in the committee that it should come before the House accompanied by a motion for a resolution.

Les membres de cette commission qui ont pris l'initiative de la question pensaient qu'elle serait soumise à l'Assemblée avec une proposition de résolution.


Mrs. Jan Brown (Calgary Southeast, Ref.): Mr. Speaker, I rise before the House once again to present the 16th petition in this course of action undertaken on behalf of constituents who wish to halt the early release from prison of Robert Paul Thompson.

Mme Jan Brown (Calgary-Sud-Est, Réf.): Monsieur le Président, j'interviens une fois de plus à la Chambre pour présenter la seizième pétition dans le cadre de l'initiative entreprise au nom de certains de mes électeurs qui ne veulent pas que Robert Paul Thompson obtienne une libération anticipée.


Mrs. Jan Brown (Calgary Southeast, Ref.): Mr. Speaker, I rise before the House once again to present petition number 15 in the course of action undertaken on behalf of constituents who wish to halt the early release from prison of Robert Paul Thompson.

Mme Jan Brown (Calgary-Sud-Est, Réf.): Monsieur le Président, je voudrais maintenant présenter à la Chambre la pétition no 15 au nom d'habitants de ma circonscription qui ne veulent pas que Robert Paul Thompson obtienne une libération anticipée.


Mr. Stéphane Bergeron (Verchères, BQ): Mr. Speaker, since this morning we have been involved in discussing a matter which could very well have been debated within the Standing Committee on Procedure and House Affairs, except for the Reform Party's obstinate insistence that it be brought before this House once again.

M. Stéphane Bergeron (Verchères, BQ): Monsieur le Président, depuis ce matin, nous sommes en train de discuter d'une question qui aurait fort bien pu faire l'objet d'un débat au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, n'eut été de l'obstination opiniâtre du Parti réformiste de faire en sorte que cette question soit, encore une fois, amenée à la C ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : commission has come before the house once again accompanied     bill comes     bill comes before     before the house     house once     house once again     member's legislation     time     put before     case     comes     once     house     we once     assume     will come     will come before     assume that once     that     barroso must come     must come before     before this house     house again     who tabled     should come     should come before     house accompanied     petition in     course     rise before     wish to halt     since     brought before     procedure and house     has come before the house once again accompanied     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has come before the house once again accompanied' ->

Date index: 2025-09-10
w