Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission has come before the house once again accompanied " (Engels → Frans) :

The idea that the President of the European Parliament should come to the Council, make his presentation, leave and keep his mouth shut before he is once again allowed in, is ridiculous.

L'idée que le président du Parlement européen vienne au Conseil, fasse un exposé, puis ressorte et se taise avant d'être de nouveau autorisé à entrer est aberrante.


– (ES) Mr President, the Commission has come before the House once again accompanied by the President-in-Office of the Council, as it does every year.

- (ES) Monsieur le Président, la Commission se présente une nouvelle fois devant le Parlement, accompagnée du président en exercice du Conseil, comme c’est la tradition chaque année.


There are 13 minutes remaining for him to finish his remarks after oral question period, or when the bill comes before the House once again.

Il lui restera 13 minutes pour compléter ses remarques après la période des questions orales, ou quand le projet loi sera de nouveau à l'étude à la Chambre.


In the time available, in addition to Bill C-52, which will probably be done tomorrow, and in addition to Bill C-30, which I hope the government has the courage to recall and put before the House once again, the official opposition also looks forward to making progress on Bill C-11, lowering freight rates for farmers, on Bill C-14, dealing with foreign adoptions, on Bill C-23, dealing with criminal procedure, on Bill C-29, dealing with Air Canada and the use of official languages, on Bill C-35 ...[+++]

Dans le temps qui restera, outre le projet de loi C-52, dont nous réglerons probablement le sort demain, et le projet de loi C-30 — j'espère que le gouvernement aura le courage de le rappeler et d'en saisir à nouveau la Chambre —, l'opposition officielle compte également voir progresser le projet de loi C-11, qui réduirait les coûts de transport des agriculteurs; le projet de loi C-14 sur l'adoption à l'étrang ...[+++]


Why are we once more giving way to US policy when it comes to security policy matters – as in the case of the SWIFT agreement – without reason, and without having a comprehensive debate on the matter in this House once again.

Pourquoi cédons-nous une nouvelle fois face à la politique américaine en matière de politique de la sécurité - à l’instar de l’accord SWIFT - sans raison et sans qu’une fois encore l’Assemblée ne puisse avoir une vaste discussion à ce propos?


However, this will pay off, because we know that after these tough days, Mr Barroso will probably once again be Commission President and that there will, once again, be uneasy compromises between the large and powerful groups in this House, but also between the governments in the Council, and that Mr Barroso, who has personified the failures of European integration duri ...[+++]

Mais cette épreuve sera payante Nous savons en effet qu’après ces journées difficiles, M. Barroso sera de nouveau président de la Commission, et qu’il y aura une fois de plus des compromis difficiles entre les grands groupes de cette Assemblée, mais aussi entre les gouvernements au sein du Conseil. Nous savons aussi que M. Barroso, qui symbolise les échecs de l’intégration européenne au cours de ces cinq derniè ...[+++]


Antonio Tajani, Vice-President of the Commission. – (IT) Mr President, honourable Members, once again, as a former Member of this House, I would like to thank the Committee on Transport and Tourism and its chairman for their productive work when I was an MEP and for the cooperation they have shown me since I had the honour to be ...[+++]

Antonio Tajani, vice-président de la Commission.– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, une fois encore, en tant qu’ancien député européen, je voudrais remercier la commission des transports et du tourisme et son président pour le fructueux travail effectué lorsque j’étais député, ainsi que pour leur coopération depuis que j ...[+++]


I think we will find the same reaction across Canada when we finally enact this legislation. Mr. Speaker, it is a pleasure to stand in the House once again and support a bill that has been a long time coming, a bill for which I think the Canadian public has generally been asking.

Monsieur le Président, je suis heureux d’intervenir une fois de plus à la Chambre pour appuyer un projet de loi attendu depuis longtemps, un projet de loi que réclame, je pense, la population canadienne en général.


I will not read the whole thing to you, but at the end, once again, it states that this situation would never come before the House of Commons.

Je ne vous le lirai pas au complet, mais à la fin, encore une fois, on nous mentionne que nous ne pourrions pas être saisis de cette situation devant la Chambre des communes.


It was the intention of those who tabled that question in the committee that it should come before the House accompanied by a motion for a resolution.

Les membres de cette commission qui ont pris l'initiative de la question pensaient qu'elle serait soumise à l'Assemblée avec une proposition de résolution.




Anderen hebben gezocht naar : idea     parliament should come     mouth shut before     european parliament should     once     once again     commission has come before the house once again accompanied     bill comes     bill comes before     before the house     house once     house once again     member's legislation     time     put before     case     comes     house     we once     again be commission     this     will probably once     probably once again     commission     member of     former     honourable members once     finally enact     find the same     states     would never come     never come before     end once     committee     who tabled     should come     should come before     house accompanied     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commission has come before the house once again accompanied' ->

Date index: 2024-03-03
w