Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has been much discussion around " (Engels → Frans) :

There has been much discussion around what causes a seemingly normal member of society to engage in violent extremist behaviour.

On a beaucoup discuté de ce qui incite un citoyen qui paraît normal à adopter un comportement extrême et violent.


Through formation of the joint working group in 2009, and the discussions that have ensued since that time, there has been much discussion around the challenges that exist within the three categories.

Grâce à la création du groupe de travail conjoint en 2009 et aux discussions qui s'en sont suivies, on a beaucoup parlé des défis entourant les trois catégories.


While the discussion around harmonising substantive insolvency legislation has been slow over the past 30 or so years due to its complexity, there has been considerable progress in the area of conflict-of-laws rules for cross-border insolvency proceedings.[36] However, underlying national insolvency frameworks are still divergent in their basic features and in their effectiveness.[37] Reducing these divergences could contribute to the emergence of pan-European equity and debt markets, by reduc ...[+++]

Si, en raison de sa complexité, le débat au sujet de l'harmonisation du droit matériel de l'insolvabilité n'a que peu avancé au cours des trois dernières décennies, des progrès considérables ont en revanche été accomplis dans le domaine des règles de conflit des lois pour les procédures d'insolvabilité transfrontières[36]. Cependant, du point de vue de leurs caractéristiques principales et de leur efficacité, les cadres nationaux sous-jacents en matière d’insolvabilité restent encore divergents[37]. Réduire cette divergence pourrait favoriser la mise en place de marchés paneuropéens des actions et de la dette, car cela diminuerait l'ince ...[+++]


The Commission will monitor and organise discussions around these strategies within the i2010 High Level Group.

La Commission supervisera et organisera des discussions sur ces stratégies dans le cadre du groupe de haut niveau i2010.


Senator Murray: There has been not much discussion around the table of the proposed constitutional amendment that Senator Austin and I have tabled and which has been referred to this committee to correct the grave representational imbalance from which Western Canada suffers in the Senate.

Le sénateur Murray : Il n'y a pas eu beaucoup de discussion autour de la table de l'amendement constitutionnel proposé par le sénateur Austin et moi-même et qui a été renvoyé au présent comité dans le but de corriger le grave déséquilibre dont est victime l'Ouest canadien au niveau de la représentation au Sénat.


With so much uncertainty around us, one thing is clear: these challenges will be overcome only if they are tackled decisively, by the governments currently in power as well as their successors".

Compte tenu de l'incertitude qui nous entoure, une chose est claire: ces difficultés ne pourront être surmontées que si les gouvernements actuels et leurs successeurs s'y attaquent résolument».


It is unfortunate that there has not been much discussion on the national strategy report, which is supposed to come after the bill has been approved.

Malheureusement, on n'a pas beaucoup discuté du rapport sur la stratégie nationale, qui est censé être produit une fois le projet de loi approuvé.


There has been much discussion about the endurance, and much of it has been centred around comments, improperly taken out of context, to the effect that: If you were to take the existing Sea King and try to put on it all of the systems that we are now expecting to put on our new helicopter, what would be its endurance? In such a case, it would be minimal.

On a beaucoup parlé de l'autonomie des appareils et une bonne partie des discussions portaient sur des commentaires, cités hors contexte, à l'effet que si on prenait les Sea King actuels et qu'on essayait de les doter de tous les systèmes qu'on espère pouvoir placer à bord de nos nouveaux hélicoptères, leur autonomie serait alors minimale.


A thematic discussion around advanced technology clusters has also been organised within this committee.

Une discussion thématique à propos de groupements axés sur les technologies de pointe a également été organisée au sein de ce comité.


In practice the matter has been much discussed, and both experience and the decisions of the European Court of Human Rights have clearly shown that there are difficulties.

Dans la pratique, elle donne également lieu à discussion et l’expérience, ainsi que la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l’homme, montrent qu’elle suscite des difficultés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has been much discussion around' ->

Date index: 2021-08-22
w