Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "has aroused much concern amongst " (Engels → Frans) :

Second, why do nuclear reactors create so much concern amongst the public?

Deuxièmement, pourquoi les réacteurs nucléaires suscitent-ils tant d'inquiétude auprès du public?


The rapporteur has worked hard to involve us in the drawing up of the text and in his meetings with the Council and the Commission, so that this proposal may contribute to the homogenisation of European legislation in such an important field as auditing, which has caused so much concern amongst the public following the Enron and Parmalat scandals.

Le rapporteur s’est efforcé de nous faire participer à la rédaction du texte et aux réunions qu’il a eues avec le Conseil et la Commission, de sorte que cette proposition puisse contribuer à l’harmonisation de la législation européenne dans un domaine aussi important que celui de l’audit, qui a suscité de très vives inquiétudes au sein de l’opinion publique après les scandales d’Enron et de Parmalat.


Given the objectives of the Community legislation on oil stocks, possible security concerns which may be expressed by some Member States and the desire to make mechanisms for solidarity amongst Member States more rigorous and more transparent, it is necessary to focus as much as possible the operation of CSEs to their national territories.

Compte tenu des objectifs de la législation communautaire sur les stocks pétroliers, des éventuelles préoccupations de certains États membres sur le plan de la sécurité et du souhait d’accroître la rigueur et la transparence des mécanismes de solidarité entre les États membres, il est nécessaire de centrer autant que possible l’activité des ECS sur leur territoire national.


Given the objectives of the Community legislation on oil stocks, possible security concerns which may be expressed by some Member States and the desire to make mechanisms for solidarity amongst Member States more rigorous and more transparent, it is necessary to focus as much as possible the operation of CSEs to their national territories.

Compte tenu des objectifs de la législation communautaire sur les stocks pétroliers, des éventuelles préoccupations de certains États membres sur le plan de la sécurité et du souhait d’accroître la rigueur et la transparence des mécanismes de solidarité entre les États membres, il est nécessaire de centrer autant que possible l’activité des ECS sur leur territoire national.


The ‘Colombia Plan’ has aroused much concern amongst Colombian organisations in the USA, Europe and Colombia itself because it includes a major military component, because it may shift the conflict and drug growing (or cause them to spread) to other areas, including ones outside Colombia, and because it represents an increase in US intervention in Colombia.

Le "plan Colombie" a suscité une grande inquiétude parmi les organisations colombiennes d'Amérique du Nord, européennes et colombiennes, parce qu'il comporte une composante militaire importante, qu'il risque d'entraîner un déplacement et une extension de la culture de drogues et du conflit vers de nouvelles zones, y compris en dehors de Colombie, et qu'il témoigne de l'intervention accrue de l'Amérique du Nord en Colombie.


The ‘Colombia Plan’ has aroused much concern amongst Colombian organisations in the USA, Europe and Colombia itself because it includes a major military component, because it may shift the conflict and drug growing (or cause them to spread) to other areas, including ones outside Colombia, and because it represents an increase in US intervention in Colombia.

Le "plan Colombie" a suscité une grande inquiétude parmi les organisations colombiennes d'Amérique du Nord, européennes et colombiennes, parce qu'il comporte une composante militaire importante, qu'il risque d'entraîner un déplacement et une extension de la culture de drogues et du conflit vers de nouvelles zones, y compris en dehors de Colombie, et qu'il témoigne de l'intervention accrue de l'Amérique du Nord en Colombie.


The wreckage of the Erika aroused much public concern about the safety of maritime transport.

Le naufrage de l'ERIKA a suscité une profonde indignation des opinions publiques devant l'insécurité persistante du transport maritime.


One of the reasons why it has been so successful is that the basic concept of the LEADER programmes aroused substantial interest in activities amongst the population concerned.

Ce succès est également dû au fait que la conception de base des programmes Leader a entraîné la participation active de la population concernée aux activités.


What really worries us, however, as much as if not more than the way some of the issues under the spotlight may progress over the next six months, is the fact that certain issues of great concern to us do not feature amongst the Portuguese Presidency’s priorities.

Mais certaines des questions qui nous déterminent grandement ne figurent pas parmi les priorités de la présidence portugaise, ce qui nous préoccupe autant ou davantage que les formes que prendront certains sujets qui seront traités au cours de ce semestre.


The possibility of a single European currency replacing the national currency by 1999 did no arouse much enthusiasm amongst the citizens of the three new Member States.

La perspective de la monnaie unique remplaçant d'ici 1999 la monnaie nationale ne suscite pas d'enthousiasme parmi beaucoup de citoyens des trois nouveaux pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has aroused much concern amongst' ->

Date index: 2024-11-06
w