Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «harsh words were spoken today about » (Anglais → Français) :

I know that harsh words were sometimes spoken and that Canadians expressed their frustration at the tone used during that period, but I also know that party leaders are dedicated and determined people and that they firmly believe in what they do.

Je sais que des mots durs ont parfois été échangés et que la population canadienne a manifesté sa frustration face au ton qu'a pris la campagne. Je sais, cependant, que les chefs des partis sont des gens dévoués, déterminés et convaincus.


I think that although harsh words were spoken when the prorogations occurred last year and the year before, in retrospect one can realize that for a government trying to stay afloat, for a government involved in the cut and thrust of parliamentary affairs, it is a natural thing to just reach for whatever tools are there in order to offset the sort of relative powerlessness or lesser power that minority status affords.

Je pense que malgré les mots durs qui ont été prononcés lorsqu'il y a eu prorogation l'an dernier et l'année précédente, on peut comprendre, avec le recul, que pour un gouvernement qui essaie de se garder la tête hors de l'eau, un gouvernement mêlé aux estocades des affaires parlementaires, il est naturel d'essayer d'utiliser tous les outils qui existent pour compenser le certain manque de pouvoir ou le pouvoir affaibli qui va de pair avec le statut minoritaire.


Harsh words were spoken today about Turkey.

Des mots durs ont été prononcés aujourd’hui à l’encontre de la Turquie.


Many words were spoken about the European social model, and some of the Commission’s proposals overshoot the mark, in my opinion – my fellow group members have made several points about the anti-discrimination directive.

Bien des choses ont été dites à propos du modèle social européen, et je pense que certaines des propositions de la Commission vont trop loin. D'autres membres de mon groupe ont par exemple déjà fait certaines remarques à propos de la directive antidiscrimination.


I would add that the monetary policy which was mentioned just now, and about which complimentary words were spoken, neither anticipated nor understood the reversal in the world economy and was very late in reacting to it, which demonstrates the difficulty that we have in imagining our position within the world as a whole.

J’ajoute que la politique monétaire, qu’on a évoquée tout à l’heure et dont on a dit du bien, n’a pas anticipé ni saisi le retournement de l’économie mondiale et a beaucoup tardé avant de réagir, ce qui confirme notre difficulté à nous penser dans l’espace mondial.


Following the harsh words I have spoken about the Council, I should like to say to my good friend, Mr Haarder, that I was pleased with his comments about the preparations of ASEM IV. His words inspire confidence.

Après les paroles désobligeantes que j'ai prononcées à l'égard du Conseil, je souhaite tout de même dire à mon ami le ministre Haarder que j'étais content de ce qu'il a dit au sujet de la préparation de l'ASEM IV. Ce qu'il dit suscite la confiance.


I could not leave here today without mentioning a few words on market access, the issue that has recently become the real political hot potato. The Doha round is about development, and it is, amongst other things, about giving the developing countries a better deal. We have long advocated special and differential treatment to account for the vast diversity in a group that falls under this broad heading, and we remain the largest importer of agricultura ...[+++]

Nous avons longtemps plaidé pour que les pays dits en développement, qui constituent un ensemble extrêmement diversifié, bénéficient d'un traitement spécifique; nous demeurons le premier importateur mondial de produits agricoles en provenance de ces pays, nous pensons qu'il est grand temps que notre exemple fasse école et c'est d'ailleurs une des raisons pour lesquelles nous encourageons tous les autres pays développés à admettre sur le marché en exemption de droits au moins 50% des exportations provenant des pays en développement.


– (NL) Mr President, fine words have been spoken about cancelling the enormous debts of a large number of developing countries to mark the millennium, as Mr Van Dam mentioned a moment ago. These speeches were given at the G7 meeting, at the European Summit in Lisbon and at the recent Euro-African Summit in Cairo.

- (NL) Monsieur le Président, tant à l'occasion du millénaire que M. Van Dam vient d'évoquer que lors de la réunion du G7, tant lors du Sommet européen de Lisbonne qu'au récent Sommet Europe-Afrique organisé au Caire, de très belles paroles ont été prononcées sur l'annulation des dettes colossales de nombreux pays en développement.


All I can say to the honourable senator is that, since those eloquent words were spoken in this house, including some convictions of my own, I might say, I have talked with my colleagues the Minister of Canadian Heritage and the Minister of Foreign Affairs, who just came back from Brussels today.

Tout ce que je peux dire au sénateur, c'est que, depuis que ces propos éloquents ont été tenus à la Chambre, qui reflétaient certaines de mes propres convictions, je dois l'avouer, j'ai parlé avec mes collègues, la ministre du Patrimoine canadien et le ministre des Affaires étrangères qui revient aujourd'hui de Bruxelles.


Hon. Douglas Young (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, it is true these words were spoken in the House and I willingly admit that I used the expression. However, I would also point out that I heard others use it today, this afternoon, even.

L'hon. Douglas Young (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, c'est vrai que ces paroles ont été prononcées dans cette Chambre, et j'admets volontiers que je me suis servi du terme, mais je ferai également remarquer que je l'ai entendu dire par d'autres aujourd'hui, cet après-midi même.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'harsh words were spoken today about' ->

Date index: 2023-10-22
w