Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "happening within various multilateral " (Engels → Frans) :

In terms of multilateral relations, the forum could take advantage of the results of work carried out within various international forums of a political (ASEM, ALAC, MoCo) or thematic nature (on desertification or biodiversity, for example) in which the European Union plays an active part.

Pour les relations multilatérales, ce forum pourrait bénéficier des résultats des travaux menés au sein de divers fora internationaux de caractère politique (ASEM, ALAC, MoCo) ou thématique (désertification, biodiversité par exemple) dans lesquels l'Union participe activement.


Much is happening within various multilateral fora.

Beaucoup de choses se passent au sein de divers forums multilatéraux.


17. Stresses that, besides these necessary reforms to be carried out within the UN, a better achievement of the EU’s foreign policy goals, including the promotion of fundamental values, presupposes a more effective coordination of the various dimensions of all of its external policy, both bilateral and multilateral; reiterates its call for stronger visibility of EU action and assistance in all multilateral forums and on the ground ...[+++]

17. souligne qu'outre la nécessaire réforme des Nations unies, il y a lieu de coordonner plus efficacement les divers volets de toutes les politiques extérieures de l'Union, sur le plan bilatéral comme multilatéral, pour lui permettre de mieux remplir ses objectifs en matière de politique étrangère, notamment de promouvoir des valeurs fondamentales; rappelle qu'il convient de mettre davantage en évidence l'action de l'Union et l'aide qu'elle octroie dans toutes les enceintes multilatérales ainsi que sur le terrain;


Contrary to what was the case in previous centuries, the geopolitics of the 21st century are increasingly obliging the various regional blocs to enter into relations of interdependence, generally within the multilateral UN framework.

À la différence des siècles passés, en effet, la géopolitique de notre XXI siècle est de plus en plus déterminée par les relations d’interdépendance des différents blocs régionaux, généralement dans le cadre multilatéral constitué par les Nations unies.


It was really a trap for the Minister because naturally I am interested in what is happening throughout Europe, but I am particularly interested in what is happening within my own constituency, where there is considerable concern that the Irish government is in fact not fulfilling previous promises to various groups that have put considerable effort into devising programmes and projects under this heading.

Il s’agissait en fait d’un piège pour le ministre, car si je m’intéresse bien entendu à ce qui se passe en Europe, je m’intéresse avant tout aux développements intervenant dans ma propre circonscription. L’inquiétude y est grande de voir le gouvernement irlandais ne pas tenir des promesses faites précédemment à différents groupes ayant déployé des efforts considérables pour élaborer des programmes et des projets dans ce domaine.


In its recent White Paper on European governance, the Commission launched a debate on the issue of how the Union can contribute to the reform of various multilateral organisations and sketched out proposals, within the framework of the next Intergovernmental Conference, to enhance representation of the Union in international forums on the basis of the existing treaties.

La Commission annonce dans son récent Livre Blanc sur la gouvernance européenne une discussion sur la question de savoir comment l'Union peut contribuer à la réforme de certaines organisations multilatérales et des propositions, dans le cadre de la prochaine Conférence intergouvernementale, quant à une meilleure représentation de l'Union dans des enceintes internationales sur la base des traités existants.


However bringing the multilateral trade agenda closer to social development concerns cannot happen in isolation within the WTO.

Toutefois, aucune convergence entre l'agenda commercial multilatéral et les questions de développement social ne peut être obtenue en travaillant de manière isolée au sein de l'OMC.


In terms of multilateral relations, the forum could take advantage of the results of work carried out within various international forums of a political (ASEM, ALAC, MoCo) or thematic nature (on desertification or biodiversity, for example) in which the European Union plays an active part.

Pour les relations multilatérales, ce forum pourrait bénéficier des résultats des travaux menés au sein de divers fora internationaux de caractère politique (ASEM, ALAC, MoCo) ou thématique (désertification, biodiversité par exemple) dans lesquels l'Union participe activement.


There must be avenues through which discussion can happen within those communities, within those regions, and with the various actors—be they governmental or multilateral—about the conditions they are facing and the conditions to re-establish their lives there.

Il faut trouver des moyens d'entretenir un dialogue dans ces collectivités, dans ces régions et avec les divers acteurs—qu'il s'agisse d'organismes gouvernementaux ou multilatéraux—pour savoir à quelle situation ces réfugiés sont confrontés et pour connaître les conditions dans lesquelles ils peuvent y refaire leur vie.


Whereas, owing to differences in the views taken by the various Member States of certain activities, it can happen that an activity which in one State is regarded as falling within retail trade may in another be regarded as falling within the food manufacturing and beverage industries ; whereas, to resolve any difficulties caused by such differences, the definitions given in the laws of the host country should be referred to in ea ...[+++]

considérant que, les divers États membres reconnaissant parfois un caractère différent à certaines activités, il peut résulter que ce qui est considéré dans l'un d'eux comme commerce de détail peut dans un autre être considéré comme activité relevant des industries alimentaires ou de la fabrication des boissons ; que, pour résoudre les difficultés résultant de telles divergences, il y a lieu dans chaque cas de se référer aux définitions figurant dans la législation du pays d'accueil pour le choix de la directive relative aux modalités de mesures transitoires à appliquer;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'happening within various multilateral' ->

Date index: 2021-11-16
w