Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «happening in europe necessarily happening » (Anglais → Français) :

We can also try to be cautious with the assumptions we make about things happening in Europe necessarily happening here, and about the erosion of Canadian values simply because people here are adopting different life ways.

Il faut également prendre garde de croire que ce qui arrive en Europe va forcément se produire ici et que les valeurs canadiennes sont sur leur déclin, simplement parce que les gens ici adoptent des styles de vie différents.


What happens with Europe and could happen with Canada and does happen with the United States is that they adopt World Health Organization standards.

En Europe et aux États-Unis, on adopte des normes de l'Organisation mondiale de la Santé, et le Canada pourrait en faire autant.


In addition, the causes need to be evaluated and we need to take action on what is happening in Europe; in particular, we need to give young people work and prospects, because young people in countries in the Islamic world had no hope and that is why they did what they did, and we shall see what happens here.

Il convient en outre d’évaluer les causes et de prendre des mesures par rapport à la situation en Europe; nous devons notamment offrir un emploi et des perspectives d’avenir aux jeunes, car c’est parce que les jeunes des pays du monde islamique n’avaient pas d’espoir qu’ils ont agi comme ils l’ont fait.


We need coordination of economic policies, employment policies and social policies, which has not happened in Europe and did not happen with the Lisbon Strategy.

Nous avons besoin d’une coordination des politiques économiques, de l’emploi et sociales, ce qui n’est pas le cas en Europe et n’a pas été le cas avec la stratégie de Lisbonne.


It would not be fair or proportionate to compare what is happening in Iraq to what is happening in Europe.

Il serait malhonnête et excessif de comparer ce qui se passe en Iraq et ce qui se passe en Europe.


What has happened in Europe is clear for all to see: Parliament has even set up a special commission on CIA activities in Europe, and there have been discussions on what happened with SWIFT, when it was discovered that our bank accounts were being inspected by the Americans.

Ce qui s’est passé en Europe est évident aux yeux de tous: le Parlement a même créé une commission spéciale sur les activités de la CIA en Europe et il y a eu des débats sur les évènements liés à SWIFT, quand nous avons découvert que nos comptes bancaires étaient inspectés par les Américains.


Finally, this report sends out a powerful message that what happens in another part of the world is as important to this House and the Member States as if it were happening in Europe.

Enfin, le présent rapport envoie un message fort selon lequel ce qui se passe dans une autre partie du monde revêt aux yeux de cette Assemblée et des États membres la même importance que si ces faits se déroulaient en Europe.


Senator L. Smith: Following that lead, household debt and changes in interest policy could be influenced by what happens in the U.S. and what happens in Europe.

Le sénateur L. Smith : Donc, la dette des ménages et les changements dans la politique en matière d'intérêts pourraient être influencés par ce qui se passe aux États-Unis et en Europe.


In the same way, full baggage screening is something that happens in Europe, but does not happen here.

De même, le contrôle systématique des bagages est bien établi en Europe, mais pas ici.


We can look at what has happened in Europe and south of the border — and I live in a border town, and I know what the Americans tell me — had the government not moved or gotten involved when we had the biggest meltdown of all the countries, what would have happened to our economy?

Nous pouvons voir ce qui s'est passé en Europe et aux États-Unis — j'habite dans une ville frontière, et je sais ce que les Américains me disent — et que serait-il arrivé à notre économie si le gouvernement n'était pas intervenu ou pris des mesures quand nous avons subi le plus important effondrement de tous les pays?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'happening in europe necessarily happening' ->

Date index: 2023-10-12
w