Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "happened last fall " (Engels → Frans) :

In terms of the social union talks that happened last fall, where mobility of Canadians was going to be one of the key objectives, how do you see Transport Canada doing on that issue, and how much more do you have to do?

En ce qui a trait à l'union sociale conclue l'automne dernier, dont l'un des principaux objectifs était la mobilité des Canadiens, quels sont à votre avis les résultats obtenus par Transports Canada et qu'est-ce qu'il lui reste encore à accomplir dans ce domaine?


All Canadians were affected quickly by the sudden onset of the economic troubles and the large number of layoffs that happened last fall and winter.

Tous les Canadiens ont été rapidement touchés par le brusque ralentissement de l'économie et le grand nombre de licenciements qui ont eu lieu l'automne et l'hiver derniers.


Many of us never, ever expected what happened last fall, when the members of the Canadian Alliance Party and the members of the Progressive Conservative Party agreed to an outline of certain principles such that, if the members of those respective parties agreed, they would come together to reunite once again and sit in Parliament as the Conservative Party of Canada.

Beaucoup d'entre nous ne s'attendaient jamais à ce qui s'est passé l'automne dernier, lorsque les députés de l'Alliance canadienne et ceux du Parti progressiste-conservateur ont convenu d'un énoncé de certains principes, de sorte que, si les députés de ces partis s'entendaient, ils se réuniraient encore une fois et siégeraient au Parlement sous le nom de Parti conservateur du Canada.


– (PT) Mr President, whereas the debate on enlargement held last year happened to take place on the day commemorating the tenth anniversary of the fall of the Berlin Wall, today’s debate, although it does not have the same symbolic importance, is nonetheless taking place in the wake of two very important events.

- (PT) Monsieur le Président, si le débat sur l’élargissement auquel nous nous sommes livrés ici l’année dernière avait pour particularité de se ternir précisément le jour du dixième anniversaire de la chute du mur de Berlin, le débat d’aujourd’hui, même s’il n’est pas chargé du même symbolisme, survient à la suite de deux événements également importants.


– (PT) Mr President, whereas the debate on enlargement held last year happened to take place on the day commemorating the tenth anniversary of the fall of the Berlin Wall, today’s debate, although it does not have the same symbolic importance, is nonetheless taking place in the wake of two very important events.

- (PT) Monsieur le Président, si le débat sur l’élargissement auquel nous nous sommes livrés ici l’année dernière avait pour particularité de se ternir précisément le jour du dixième anniversaire de la chute du mur de Berlin, le débat d’aujourd’hui, même s’il n’est pas chargé du même symbolisme, survient à la suite de deux événements également importants.


It seems to me that if we rushed through that bill, it was because the government wanted to pass a new elections act quickly because an election was in the offing, and that was in fact what happened last fall.

Il me semble que si nous avons procédé si précipitamment, c'est que le gouvernement souhaitait adopter rapidement une nouvelle loi électorale en vue d'élections anticipées, ce qui s'est effectivement produit l'automne dernier.


The result of that is 200,000 in waiting lines and the wealthy and desperate going to the U.S. For example, a woman from Kelowna said: “It scares me to think about what would be happening to me now had I not gone to the U.S. for my neurosurgery last fall”.

Cela a eu pour résultat que 200 000 personnes figurent sur les listes d'attente et que les gens riches et désespérés vont se faire soigner aux États-Unis. Par exemple, cette femme de Kelowna qui disait: «Je frissonne à la pensée de ce qui m'arriverait maintenant si je n'étais pas allée aux États-Unis l'automne dernier pour y obtenir une neurochirurgie».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'happened last fall' ->

Date index: 2021-03-24
w