Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «happen to anyone who doesn » (Anglais → Français) :

In this latest crisis, there were workers who said they knew things were happening in a way that they didn't believe was right, but because they felt vulnerable.and this vulnerability can be felt in all kinds of ways, and I'm not simply identifying a temporary foreign worker; it can happen to anyone who doesn't feel they have the protection they may want.

Au cours de la dernière crise, des travailleurs ont déclaré savoir que les choses se déroulaient d’une manière qui, selon eux, n’était pas acceptable, mais parce qu’ils se sentaient vulnérables. et cette vulnérabilité peut être éprouvée de toutes sortes de façons. Je ne désigne pas simplement les travailleurs étrangers temporaires; cela peut arriver à toute personne n’ayant pas l’impression de bénéficier de la protection qu’elle désire.


Although I am no expert, it seems to me that anyone who doesn't follow the rules of the government, which are at times quite ambiguous, or who does not do as he is told, will lose his position.

Bien que je ne sois pas un expert, il me semble que quiconque ne suivra pas les règles du gouvernement, qui peuvent parfois être assez floues, ou ne fait pas ce qu'on lui dit va perdre son poste.


The same thing that happens to anyone who challenges the wisdom of the Conservative Party.

La même chose qui arrive à quiconque remet en question la sagesse du Parti conservateur.


Anyone who claims that only Christians killed Muslims in Bosnia and Herzegovina and that the opposite did not happen is a hypocrite.

Celui qui affirme que seuls des chrétiens ont tué des musulmans en Bosnie-et-Herzégovine et que l’inverse ne s’est pas produit est un hypocrite.


In Switzerland anyone who commits a road traffic offence is stopped a few kilometres later by a traffic patrol and one of two things happens: either the driver pays the fine immediately or their car is confiscated until the penalty is paid.

En Suisse, tous ceux qui commettent une infraction au code de la route sont arrêtés quelques kilomètres plus loin par une patrouille de la route, et ils ont le choix entre deux possibilités: soit ils paient l’amende immédiatement, soit leur voiture est confisquée jusqu’au paiement de l’amende.


We always imagine this is going to be somebody nobody cares about don't ever accuse anyone who doesn't deserve to be accused but that's not how it happens.

Nous nous imaginons toujours qu'il s'agira de quelqu'un qui n'intéresse personne—n'accusez jamais quelqu'un qui ne mérite pas de l'être—mais ce n'est pas comme ça que les choses se passent.


Anyone who criminalises resistance on the part of those who oppose globalisation in general – as has already happened, not that I condone violence – is guilty of hushing things up and confusing cause and effect.

Celui qui - comme cela s'est passé - criminalise en bloc la résistance des opposants à la globalisation - bien que je m'oppose moi-même à la violence - dissimule et confond cause et effet.


In many cases, they refused to join the armed forces. I think anyone who has read Ahmadou Kourouma’s book ‘Allah Doesn’t Have To’ will be familiar with the tragedy of the child soldiers forced to join possibly revolutionary but most certainly bloodthirsty armies such as the United Revolutionary Front.

En particulier, ils ont souvent refusé l'enrôlement dans les forces armées, et je crois que quiconque a eu l'occasion de lire le livre de Kourouma intitulé : "Allah n'est pas obligé" connaît le drame des enfants-soldats enrôlés de force dans des armées soi-disant révolutionnaires et, quoi qu'il en soit, sanguinaires, comme les Forces révolutionnaires unies.


In many cases, they refused to join the armed forces. I think anyone who has read Ahmadou Kourouma’s book ‘Allah Doesn’t Have To’ will be familiar with the tragedy of the child soldiers forced to join possibly revolutionary but most certainly bloodthirsty armies such as the United Revolutionary Front.

En particulier, ils ont souvent refusé l'enrôlement dans les forces armées, et je crois que quiconque a eu l'occasion de lire le livre de Kourouma intitulé : "Allah n'est pas obligé" connaît le drame des enfants-soldats enrôlés de force dans des armées soi-disant révolutionnaires et, quoi qu'il en soit, sanguinaires, comme les Forces révolutionnaires unies.


This could happen to anyone who was visiting or working oversees, going to school or even serving in the military, as happened to Senator Roméo Dallaire.

Toute personne qui voyageait, travaillait, faisait des études ou même son service militaire à l'étranger pouvait violer ce règlement. C'est ce qui est arrivé au sénateur Roméo Dallaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'happen to anyone who doesn' ->

Date index: 2022-09-11
w