Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handicap they face » (Anglais → Français) :

The letter reeks of the kind of attitudes that, without doubt, impose on people with intellectual disability the greatest handicap they face.

Cette lettre est un témoignage criant du type d'attitudes qui constituent sans doute le plus grand handicap auquel doivent faire face les personnes atteintes de déficiences intellectuelles.


First-pillar direct payments guarantee farmers' incomes, pay them for delivering public goods which Europe's citizens would be loath to surrender (such as landscape conservation, environmental protection and food safety) and seek to offset the competitive handicap they face vis-à-vis their competitors on the world market as a result of the EU's higher standards, as well as forming a buffer against market volatility.

Les paiements directs versés au titre du premier pilier garantissent les revenus des agriculteurs, récompensent ceux-ci pour la fourniture de biens publics tels que la préservation des paysages, la protection de l'environnement et la sécurité alimentaire, auxquels le citoyen européen ne veut plus renoncer aujourd'hui, cherchent à compenser les normes plus rigoureuses imposées par l'UE par rapport à ses concurrents internationaux, et permettent d'amortir les effets de la volatilité du marché.


In the light of the particular handicaps which SMEs face and the higher relative costs that they must bear when they invest in training, the intensities of aid exempted by this Regulation should be increased for SMEs.

Compte tenu des handicaps particuliers dont souffrent les PME et du niveau plus élevé des coûts relatifs qu'elles doivent supporter lorsqu'elles investissent dans la formation, les intensités des aides exemptées par le présent règlement doivent être plus élevées pour les PME.


In recognition of the special handicaps which they face by reason of their remoteness and specific constraints in integrating into the internal market, the Commission considers that regional aid for the outermost regions covered by Article 299(2) of the Treaty (22) also falls within the scope of the derogation in Article 87(3)(a), whether or not the regions concerned have a GDP per capita of less than 75 % of the Community average.

Eu égard aux handicaps particuliers que ces régions subissent du fait de leur éloignement et aux contraintes spécifiques qui entravent leur intégration dans le marché unique, la Commission considère que les aides régionales en faveur des régions ultrapériphériques visées à l'article 299, paragraphe 2 du Traité (22) relèvent également de la dérogation établie à l'article 87, paragraphe 3, point a), que les régions en cause aient ou non un PIB par habitant ne dépassant pas 75 % de la moyenne communautaire.


Honourable senators, goals have been set to advance our country, be it to improve our health care system, care for our children; help the handicapped overcome the obstacles they face, or adopt a new approach to support our Aboriginal peoples.

Honorables sénateurs, des objectifs ont été fixés pour faire progresser notre pays, qu'il s'agisse d'améliorer les services de santé, de prendre soin de nos enfants, d'aider les personnes handicapées à surmonter les obstacles auxquels elles doivent faire face ou d'adopter une nouvelle approche pour renforcer les peuples autochtones.


They will remove the serious competitive handicap which EU firms currently face in comparison with non-EU suppliers of digital services both when exporting to world markets and when selling to European consumers".

Ces mesures permettront de supprimer le désavantage concurrentiel qui, à l'heure actuelle, handicape considérablement les entreprises européennes par rapport aux prestataires de services numériques non établis dans l'UE lorsqu'elles exportent au niveau international ou qu'elles vendent à l'échelon européen" estime Frits Bolkestein, commissaire européen chargé de la fiscalité.


The spatial topics covered in the second report on cohesion such as urban matters and rural diversification, areas with natural and geographical handicaps and those facing problems of conversion were also the subject of many speeches with the result that Mr Barnier proposed that they should be considered further in the next two years.

Les thèmes territoriaux abordés dans le deuxième rapport sur la cohésion, tels que la question urbaine et la diversification rurale, les zones à handicaps naturels et géographiques, ou encore les problèmes de reconversion, ont également fait l'objet de nombreuses interventions qui ont amené le Commissaire Barnier à proposer leur approfondissement dans les deux années à venir.


I invite all members of this House, on both sides of the House, to join in the spirit this young woman represented. She has asked us to be builders, to build something better, something more open, something fairer, so that all Canadians, men and women, those with certain disabilities, those with certain colours of skin, those with certain handicaps that they have faced over time, can all contribute to the building of this country.

J'invite tous les députés, des deux côtés de la Chambre, à travailler dans le même esprit que cette jeune femme qui nous demande d'agir comme des bâtisseurs, de bâtir un monde meilleur, un monde plus ouvert et plus juste, afin que tous les Canadiens, hommes et femmes, personnes handicapées, personnes de couleur, quels que soient les obstacles qu'elles aient connus, puissent tous contribuer à bâtir notre pays.


The special needs of these geographic areas are the focus of studies on the natural handicaps that they face. Two of these are already in progress: one on the island regions (including the outermost regions) and one on mountain areas (including Arctic areas).

Les besoins spécifiques de ces zones géographiques font l'objet d'études sur les handicaps naturels qu'elles rencontrent: une première analyse concernant les régions insulaires (y compris les régions ultrapériphériques) et une seconde sur les zones de montagne (y compris les zones arctiques) sont engagées.


The handicaps affecting equipment manufacturers The Commission notes that motor vehicle producers and equipment manufacturers are aware of the handicaps which they must overcome to face up to Japanese competition: basically, industrial circles believe radical changes are needed resulting in fewer equipment suppliers with enhanced systems capability.

Les handicaps des équipementiers La Commission constate que les producteurs automobiles et les équipementiers sont conscients des handicaps qu'ils ont à surmonter face à la concurrence japonaise : en substance, les milieux industriels estiment que des changements radicaux devraient intervenir dans le sens d'une réduction du nombre d'équipementiers dotés d'une plus grande assise en capacités de production.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handicap they face' ->

Date index: 2023-01-09
w