Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "half-arab nature two " (Engels → Frans) :

A. whereas according to UN estimates one billion children live in conflict-affected areas, of whom 250 million are under the age of five and are denied their fundamental right to education; whereas an estimated 65 million children aged 3 to 15 are most affected by emergencies and protracted crises, with the risk of disruption to their education, and approximately 37 million children of primary and lower secondary age are out of school in crisis-affected countries; whereas around half of the world’s out-of-school children live in conflict-affected areas; whereas 87 % of out-of-school children in the Arab States are affected by conflict, and an estimated 175 million children are likely to be affected by ...[+++]

A. considérant que, selon les Nations unies, un milliard d'enfants vivent dans des zones de conflit, dont 250 millions ont moins de 5 ans et sont privés de leur droit fondamental à l'éducation; que l'on estime à 65 millions le nombre d'enfants âgés de 3 à 15 ans touchés par des situations d'urgence et de crises de longue durée et exposés de ce fait à un risque d'interruption de scolarité, et à quelque 37 millions le nombre des enfants non scolarisés dans le primaire et le premier cycle du secondaire dans les pays qui connaissent des crises; que la moitié environ des écoliers du monde vivent dans des zones touchées par des conflits; que, dans les États arabes, 87 % des enfants non scolarisés subissent les conséquences de conflits et que ...[+++]


A. whereas according to UN estimates one billion children live in conflict-affected areas, of whom 250 million are under the age of five and are denied their fundamental right to education; whereas an estimated 65 million children aged 3 to 15 are most affected by emergencies and protracted crises, with the risk of disruption to their education, and approximately 37 million children of primary and lower secondary age are out of school in crisis-affected countries; whereas around half of the world’s out-of-school children live in conflict-affected areas; whereas 87 % of out-of-school children in the Arab States are affected by conflict, and an estimated 175 million children are likely to be affected by ...[+++]

A. considérant que, selon les Nations unies, un milliard d'enfants vivent dans des zones de conflit, dont 250 millions ont moins de 5 ans et sont privés de leur droit fondamental à l'éducation; que l'on estime à 65 millions le nombre d'enfants âgés de 3 à 15 ans touchés par des situations d'urgence et de crises de longue durée et exposés de ce fait à un risque d'interruption de scolarité, et à quelque 37 millions le nombre des enfants non scolarisés dans le primaire et le premier cycle du secondaire dans les pays qui connaissent des crises; que la moitié environ des écoliers du monde vivent dans des zones touchées par des conflits; que, dans les États arabes, 87 % des enfants non scolarisés subissent les conséquences de conflits et que l ...[+++]


One of those ideas was that the missions or consulates of a number of various states or countries—about a half-dozen in the Arab world, like Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, and Afghanistan, although there may be some others in terms of varying roles—have, in one way or another over the last decade or two, been used to further terrorist aims, whether that was by providing travel documents, visas, passports, money, safe houses, diplomatic immunity, diplomatic pouches, or whatever.

L'une de ces idées était que les missions ou consulats d'un certain nombre d'États ou de pays—environ une demi-douzaine dans le monde arabe, comme l'Iran, l'Iraq, la Libye, le Soudan, la Syrie et l'Afghanistan, et d'autres aussi qui jouent peut-être divers rôles—ont servi depuis 10 ou 20 ans, d'une façon ou d'une autre, à favoriser les activités terroristes, que ce soit en fournissant des titres de voyage, des visas, des passeports, de l'argent, en servant d'asiles, en accordant l'immunité diplomatique ou l'usage de la valise diplomatique, etc.


3. Recognises the two comments made by the Court of Auditors which focus on the physical inventory and on the budgetary management; is at the same time also aware of the Agency's reply; points out that the carry-overs derive partly from the multi-annual nature, of IT development projects, partly from translations not delivered by year-end and the start of new biocides and PIC activities in the second half of the year; and welcomes therefore the agency's attempts to maximise the synergies between its tasks by making the best possible use of IT tools; reminds however the Agency to respect the annuality principle of the budget as close ...[+++]

3. prend acte des deux commentaires formulés par la Cour des comptes, qui concernent les stocks physiques et la gestion budgétaire; est également informé de la réponse de l'Agence; indique que les reports s'expliquent à la fois par la nature pluriannuelle des projets de développement informatique, par les traductions qui n'ont pas été livrées avant la fin de l'année et par le lancement de nouvelles activités relatives aux biocides et au consentement préalable en connaissance de cause au second semestre; salue par conséquent les efforts de l'Agence pour maximiser les synergies entre ses activités en tirant profit au mieux des outils in ...[+++]


Highlights Indonesia's 15-year process of democratic, political, social and economic transformation, after 33 years of authoritarian military rule; notes that Indonesia is urbanising rapidly, has a fast-rising middle class (of over 70 million), ample natural resources, the largest economy in Southeast Asia (GDP growing by more than 6% in the last two years), with half of the world's trade passing its northern maritime border, and an increasing diplomatic presence in regional and global fora, such as the UN, the WTO, the IOC and the G20, as well as the ASEAN, of which Indonesia is both a founder and its largest member, and recognises the ...[+++]

met en lumière le processus de transformations démocratiques, politiques, sociales et économiques de ces 15 dernières années, après 33 ans d'un régime militaire et autoritaire; note que l'Indonésie est en train de s'urbaniser rapidement, a une classe moyenne (de plus de 70 millions) qui se développe rapidement, de vastes ressources naturelles, la plus grande économie d'Asie du Sud-Est (croissance du PIB de plus de 6 % ces deux dernières années), avec la moitié du commerce mondial passant par sa frontière maritime septentrionale et une présence diplomatique croissante dans les enceintes régionales et mondiales, telles que les Nations uni ...[+++]


E. whereas in the first half of 2011 European citizens have been affected by the unfolding Eurozone debt crisis and persistently high unemployment levels, notably for youth; whereas Europe’s global and regional environment is at the same time particularly dynamic and uncertain especially following the developments brought by the Arab spring and the consequences of the combined natural and nuclear catastrophe in Japan; whereas new challenges arise as a result for each of the five priorities of the Commission Work Programme both in terms of initiatives to be taken and for the Commission as guardian of the Treaties,

E. considérant que, au cours du premier semestre de 2011, les citoyens européens ont eu à souffrir du déploiement de la crise de l'endettement de la zone euro et de taux de chômage qui restent élevés, notamment en ce qui concerne les jeunes; que l'environnement mondial et régional de l'Europe apparaît à la fois dynamique et incertain, notamment à la suite de l'évolution déclenchée par le printemps arabe et les conséquences de la catastrophe naturelle et nucléaire du Japon; que de nouvelles difficultés se font jour, par conséquent, par rapport aux cinq priorités du programme de travail de la Commission, tant en termes d'initiative à pre ...[+++]


Based on the list I have in front of me, ignoring issues that are really of an urgent nature, such as the CN strike right now, it takes between three and a half months to two and a half years.

Selon la liste que j'ai devant moi et en ne tenant pas compte des questions à caractère urgent comme la grève actuelle du CN, il faut compter entre trois mois et demi et deux ans et demi.


The persistent nature of these infringements, almost two years and a half after the obligation to transpose the directives on 1 July 2004, clearly demonstrates the insufficiencies and shortcomings of the current EC legal framework arising from the directives.

La persistance de ces infractions, près de deux ans et demi après l'échéance de l'obligation de transposer les directives, fixée au 1er juillet 2004, démontre clairement les lacunes et les points faibles du cadre juridique actuel prévu par les directives.


The first motion today in effect makes that much less likely to happen as a result of the intervention by the minister and the department to reverse the work done by the committee, a committee which was working not just from this bill as drafted by the department, but also from a lengthy report that was done a year and a half to two years ago by the environment committee which had put forward in great detail the type of legislation, set out what the problems were as far as regulating pesticides and set out in very extensive detail what would be required in legislation to provide a legislative and regulatory system to protect Canadians and our natural environme ...[+++]

La première motion à l'étude aujourd'hui rendra cela peu probable à cause de l'intervention du ministre et de ses collaborateurs, qui ont décidé de balayer le travail du comité, lequel s'est fondé non seulement sur le projet de loi rédigé par le ministère, mais également sur un rapport volumineux réalisé il y a un an et demi ou deux ans par le Comité de l'environnement, qui avait élaboré un projet de loi très détaillé dans lequel étaient énoncés les problèmes liés à l'établissement d'un régime législatif et réglementaire pour les pesticides susceptible de protéger les Canadiens et l'environnement.


And in that same article, where Eça de Queiroz describes the situation of the European powers (and I cannot resist quoting what he says about our country: “In our corner of the world, with the sweet azure of our beloved sky, the contented simplicity of our half-Arab nature (two vital conditions for happiness in the social order), we apparently suffer in varying degrees from all of Europe’s ills - from the crushing deficit to this new anarchist party whose entire membership would fit on a park bench)”. He then says: “We are all experiencing an industrial crisis, an agricultural crisis, a political crisis, a social cri ...[+++]

Et, dans ce même article, où il exposait de façon critique la situation des puissances européennes – et je ne résiste pas à l’envie de citer ce qu’il disait de notre pays: «De notre perspective, avec la douceur azurée de notre tendre ciel et la simplicité satisfaite de notre nature semi-arabe (deux conditions primordiales du bonheur dans l’ordre social), nous avons, semble-t-il, toutes les maladies de l’Europe, à des degrés variables – du déficit non conforme à ce nouveau parti anarchiste qui tient tout ensemble dans une banque de l’Avenue» - cet auteur célèbre ajoutait: «Tous souffrent d’une cri ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'half-arab nature two' ->

Date index: 2022-11-11
w