Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It comes to the same thing
It doesn't make the slightest difference
It's six of one and half-a-dozen of the other

Vertaling van "countries—about a half-dozen " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
It's six of one and half-a-dozen of the other [ It doesn't make the slightest difference | It comes to the same thing ]

c'est du pareil au même
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
One of those ideas was that the missions or consulates of a number of various states or countries—about a half-dozen in the Arab world, like Iran, Iraq, Libya, Sudan, Syria, and Afghanistan, although there may be some others in terms of varying roles—have, in one way or another over the last decade or two, been used to further terrorist aims, whether that was by providing travel documents, visas, passports, money, safe houses, diplomatic immunity, diplomatic pouches, or whatever.

L'une de ces idées était que les missions ou consulats d'un certain nombre d'États ou de pays—environ une demi-douzaine dans le monde arabe, comme l'Iran, l'Iraq, la Libye, le Soudan, la Syrie et l'Afghanistan, et d'autres aussi qui jouent peut-être divers rôles—ont servi depuis 10 ou 20 ans, d'une façon ou d'une autre, à favoriser les activités terroristes, que ce soit en fournissant des titres de voyage, des visas, des passeports, de l'argent, en servant d'asiles, en accordant l'immunité diplomatique ou l'usage de la valise diplomatique, etc.


Recent examples include strict labelling requirements for textiles in Egypt, inspection requirements for animal products in Ukraine, import licensing for tyres in India (where barriers due to strict certification requirements remain to be lifted however), certification procedures for toys in Brazil or market access conditions for mail delivery from Canada.[29] In line with our aim of stronger enforcement activities, we will look to set up additional market access teams in half a dozen third countries and reinforce the existing 33 teams with a particular focus on monitoring the implementation of free trade agreements.

Parmi les exemples récents, on peut citer les exigences strictes en matière d’étiquetage pour les textiles en Égypte, les exigences en matière d’inspection des produits animaliers en Ukraine, les licences d’importation pour les pneus en Inde (où les obstacles dus à des exigences strictes en matière de certification doivent toutefois encore être levés), les procédures de certification pour les jouets au Brésil ou encore les conditions d’accès aux marchés pour la distribution postale du Canada[29].


The amount involved in these regions is about EUR 241 million.The other half concerns projects implemented on the heroin route (which has received a financing of about EUR 22 million from the EU) and other projects in different Asian and African countries to which the EU has given support in the fight against drugs (EUR 40 million).

Pour ces régions, le montant concerné s'élève à environ 241 millions d'euros. L'autre moitié concerne des projets mis en oeuvre sur la route de l'héroïne (à laquelle l'UE a alloué un financement d'environ 22 millions d'euros), ainsi que d'autres projets menés dans différents pays d'Asie et d'Afrique auxquels l'UE a apporté son soutien dans la lutte contre la drogue (40 millions d'euros).


Mixed crop/livestock smallholding systems produce about half of the world's food.[15] Therefore, sustainable small-scale food production should be the focus of EU assistance to increase availability of food in developing countries.

Les systèmes de petites exploitations mixtes agriculture/élevage assurent environ la moitié de la production alimentaire mondiale[15]. L’aide de l’UE devrait donc se concentrer sur la production alimentaire durable à petite échelle, afin d’accroître la disponibilité alimentaire dans les pays en développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
About half the infrastructure granting will be devoted to transport networks, highly concentrated in the cohesion countries.

La moitié environ des fonds consacrés aux infrastructures iront aux réseaux de transport, essentiellement dans les pays de la cohésion.


We do in fact have a very small number as of October 15, less than a half dozen, who are taking part in a long-standing tradition, which is exchanges with countries such as Great Britain, Australia, United States, NATO allies.

Il y a un très petit nombre de soldats canadiens, soit moins d'une demi-douzaine, qui, en date du 15 octobre, participent à des échanges avec des pays comme la Grande-Bretagne, l'Australie, les États-Unis et les alliés de l'OTAN. C'est une tradition qui existe depuis longtemps.


.to cover 56 countries, a half-dozen wars, three incipient famines, the most corrupt mining industries in the world — and, oh yes, the fact that 36 million people have HIV/AIDS and will die within the decade, barring some dramatic international intervention.

[.] pour couvrir 56 pays, une demi-douzaine de guerres, trois famines naissantes, l'industrie minière la plus corrompue au monde — et, bien sûr, le fait que 36 millions d'individus sont atteints du VIH/sida et qu'ils mourront dans moins de 10 ans, [à moins d’une] intervention internationale [énergique].


Alain Lamassoure, who felt that "another Europe" would emerge at the end of the proceeedings, provided a quick survey of the main points on which agreement had already been reached and the half dozen or so major problems still needing to be solved, viz.: what weight should each country have in the decision-making process?

Alain Lamassoure, pour qui une "autre Europe" sortira du chantier en cours, a répertorié rapidement les grands points de consensus déjà acquis à ce stade des travaux de la Convention et la demi-douzaine de problèmes, à ses yeux, majeurs qui se posent encore : quel poids respectif accorder à chaque pays dans le processus décisionnel ?


Only about half of the countries have legal requirements or recommendations about the number of infection control nurses per hospital bed, and have an accreditation procedure for hospitals and/or nursing homes.

Seule la moitié des pays environ ont pris des dispositions légales ou formulent des recommandations concernant le nombre d’infirmières chargées du contrôle des infections par lit d’hôpital et imposent une procédure d’agrément pour les hôpitaux et/ou les maisons de soins.


If the present trend continues, Newfoundland and Labrador will soon have educational levels equal to the rest of the country'' (1255 ) I could have found another half dozen to a dozen quotes from the department of education, bureaucrats and elected officials but I chose those two just to make the point.

Si la tendance actuelle se maintient, la province de Terre-Neuve et du Labrador aura bientôt des niveaux d'instruction égaux au reste du pays» (1255) J'aurais pu trouver dix ou douze autres citations du ministère de l'Éducation, de fonctionnaires et de représentants élus, mais j'ai choisi ces deux-là, juste pour appuyer mes dires.




Anderen hebben gezocht naar : countries—about a half-dozen     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'countries—about a half-dozen' ->

Date index: 2024-07-10
w