Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «half every single billion » (Anglais → Français) :

Why did the Liberals have to blow this year's surplus on spending when they promised half of every single billion dollars would go to debt and tax relief?

Pourquoi les libéraux ont-ils dépensé tout l'excédent de cette année alors qu'ils avaient promis que la moitié de cet argent serait consacrée à la réduction de la dette et de la charge fiscale?


Half a billion units are sold every year, with a prospect of 1 billion a year by 2020, allowing for fast market penetration of satellite positioning-based services.

Un demi-milliard de téléphones mobiles sont vendus tous les ans, avec la perspective d’un marché d’un milliard d’unités par an, ce qui permettra une pénétration rapide sur le marché de services basés sur le positionnement par satellite.


Around 50 million people in the EU suffer from several chronic diseases, and more than half a million people of working age die from them every year, representing an annual cost of some 115 billion EUR for EU economies.

En effet, environ 50 millions de personnes dans l'Union souffrent de diverses maladies chroniques, et plus d'un demi-million de personnes en âge de travailler en meurent chaque année, ce qui représente un coût annuel de 115 milliards d'euros pour les économies de l'UE.


whereas ambitious policies for renewable energy, in combination with energy efficiency, are a major driving force in reducing the EU’s imports dependency and its overall external energy bill and enhancing energy security vis-à-vis external providers; whereas the EU imports more than half of all the energy it consumes, at a cost of more than EUR 1 billion every day, accounting for over 20 % of total imports; whereas imports dependency is particularly high in the case of crude oil, natural gas and hard coal; wher ...[+++]

considérant que des politiques ambitieuses en faveur des énergies renouvelables, combinées à l'efficacité énergétique, sont une force motrice majeure pour réduire la dépendance de l'Union par rapport aux importations et sa facture globale d'énergie externe et pour renforcer la sécurité énergétique par rapport aux fournisseurs extérieurs; considérant que l'Union importe plus de la moitié de l'énergie qu'elle consomme, pour un coût de plus de 1 milliard d'euros par jour, représentant plus de 20 % du total de ses importations; considérant que sa dépendance aux importations d'énergie est particulièrement forte en ce qui concerne le pétrole ...[+++]


Mr. Speaker, hypocrisy on taxes and the economy is nothing new coming from the Liberal Party, and this is yet another example, because, of course, we have brought in over half a billion dollars in tariff reductions, hundreds of items on which we have reduced tariffs, and the Liberal Party has voted against that every single time.

Monsieur le Président, ce n'est pas la première fois que le Parti libéral fait preuve d'hypocrisie en ce qui a trait aux impôts et aux taxes et à l'économie. Bien entendu, nous avons proposé des réductions tarifaires de plus d'un demi-milliard de dollars.


What is in the budget of course is $6 billion in continued corporate tax cuts for the wealthiest corporations in our country, $6 billion, when every member in the House knows that by comparison with a measly $700 million, we could have lifted every single Canadian senior out of poverty.

Évidemment, le budget contient 6 milliards de dollars de réductions d'impôt pour les plus riches sociétés de notre pays — oui, 6 milliards —, même si tous les députés savent qu'un maigre 700 millions de dollars aurait pu faire sortir de la pauvreté tous les aînés du Canada, sans exception.


We live in a world where half a million people move from a rural environment to an urban environment every single week.

Nous vivons dans un monde au sein duquel un demi-million de personnes déménagent d’un environnement rural vers un environnement urbain chaque semaine.


We live in a world where half a million people move from a rural environment to an urban environment every single week.

Nous vivons dans un monde au sein duquel un demi-million de personnes déménagent d’un environnement rural vers un environnement urbain chaque semaine.


As for $7 billion over 10 years, every single year the federal government takes in $7 billion and it is bragging about spreading $7 billion on projects over 10 years.

Pour ce qui est de cette somme de 7 milliards de dollars sur 10 ans, le gouvernement fédéral perçoit 7 milliards de dollars par année et il se vante de consacrer 7 milliards à des projets sur une période de 10 ans.


We spend about $160 billion every single year, a lot of money, and fully half of that is on social program spending.

Nous dépensons environ 160 milliards de dollars chaque année, ce qui est beaucoup d'argent, et la moitié de ce montant va aux programmes sociaux.




D'autres ont cherché : they promised half     half of every     every single     every single billion     half     sold every     half a billion     more than half     from them every     some 115 billion     billion every     eur 1 billion     over half     against that every     could have     every     lifted every single     billion     world where half     urban environment every     environment every single     half a million     for $7 billion     fully half     $160 billion every     billion every single     about $160 billion     half every single billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'half every single billion' ->

Date index: 2023-12-16
w