Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had told somebody last » (Anglais → Français) :

Then yesterday the Minister of Public Safety admitted that the government did know about specific allegations of torture and that Correctional Service Canada officers in Afghanistan had told him last week.

Puis, hier, le ministre de la Sécurité publique a admis que le gouvernement était au courant d'allégations de torture et que les agents du Service correctionnel du Canada en Afghanistan lui en avaient parlé la semaine dernière, ce qui constitue un nouvel aveu saisissant.


I would like, however, to repeat the position of the Bloc Québécois, which supports this agreement but in a context where the Quebec industry had told us that they were on their last legs and that they had to support the agreement because, in the last analysis, they had no choice.

Je voudrais quand même réitérer la position du Bloc québécois, qui appuie cette entente, mais dans un contexte où les industries québécoises nous ont dit qu'elles étaient à bout de souffle et qu'elles devaient appuyer l'entente, parce que, dans le fond, elles n'ont plus le choix.


– Commission officials told me last year, when I was in Nicosia just after the Green Line Regulation had come into effect, that in practice the Greek Cypriots were taking every opportunity to find reasons for preventing its maximum application and that trade was still being very severely restricted.

- (EN) L’année dernière, alors que je me trouvais à Nicosie juste après l’entrée en vigueur du règlement relatif à la Ligne verte, les fonctionnaires de la Commission m’ont dit que, dans la pratique, les Chypriotes grecs ne manquaient aucune occasion de trouver des raisons pour empêcher sa pleine application et que les échanges commerciaux étaient encore très sérieusement limités.


– Commission officials told me last year, when I was in Nicosia just after the Green Line Regulation had come into effect, that in practice the Greek Cypriots were taking every opportunity to find reasons for preventing its maximum application and that trade was still being very severely restricted.

- (EN) L’année dernière, alors que je me trouvais à Nicosie juste après l’entrée en vigueur du règlement relatif à la Ligne verte, les fonctionnaires de la Commission m’ont dit que, dans la pratique, les Chypriotes grecs ne manquaient aucune occasion de trouver des raisons pour empêcher sa pleine application et que les échanges commerciaux étaient encore très sérieusement limités.


I come from a country where we had famine, literally in recent history – I spoke to somebody who spoke to somebody who lived through the last Great Famine in Ireland: it is that recent.

Je viens d’un pays où nous avons connu la famine, au sens littéral, dans une histoire récente - j’ai parlé à quelqu’un qui a lui-même parlé à quelqu’un qui a vécu la dernière grande famine en Irlande: c’est aussi récent que cela!


When I, last Thursday, asked the Secretary-General and you how this had been prepared, I was told – for you left the answer to the Secretary-General – that it had been done in close cooperation with the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, and, that appearing to be to be an acceptable explanation, I declared myself content with it.

Lorsque, jeudi dernier, j’ai posé la question au secrétaire général, et vous savez que ceci avait été préparé, je me suis vu répondre - car vous avez laissé répondre le secrétaire général - que cela avait été fait en étroite collaboration avec la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, et comme cela me semblait une explication acceptable, je m’en suis contenté.


In order to support her assertion Nemtsov’s interviewee told him that a large number of children had been born last year in the refugee camps in Ingushetia.

Pour appuyer son affirmation, l’interlocutrice de Nemtsov lui a expliqué que de nombreux enfants étaient nés l’année dernière dans les camps de réfugiés situés en République ingouche.


Even more disturbing were the chilling comments by demographer Robert Hogg who said in his team's findings: ``If I had told somebody last year, nobody would have believed me''.

Le démographe Robert Hogg a fait un commentaire encore plus troublant sur les observations de son équipe lorsqu'il a déclaré: «Si j'avais dit cela l'an dernier, personne n'aurait voulu me croire».


Mrs. Sheila Finestone: I thought Senator Dalia Wood had told you last Friday before she became ill.

L'hon. Sheila Finestone: Je croyais que la sénatrice Dalia Wood vous en avait fait part vendredi dernier avant qu'elle ne soit malade.


He said that during the last election, the Christian Heritage Party was not able to identify its candidates with the name of the party because it did not have 50, and that one voter had told the party leader that even if he had recognized that the candidate was the same for the party, he would have voted against this person because he thought that the party name didn't appear because the candidate had changed political affiliation.

Il a dit que lors de la dernière élection, le Parti de l'héritage chrétien n'avait pu identifier ses candidats avec le nom du parti parce qu'il n'en avait pas 50, et qu'un électeur avait dit au chef du parti que même s'il avait reconnu que le candidat était le même pour le parti, cet électeur avait voté contre cette personne car elle pensait qu'elle n'avait plus le nom du parti parce qu'elle avait changé d'affiliation politique.




D'autres ont cherché : safety admitted     afghanistan had told     told him last     told us     industry had told     last     into effect     commission officials told     told me last     that     spoke to somebody     through the last     secretary-general –     told     i last     told him     nemtsov’s interviewee told     been born last     ``if i had told somebody last     wood had told     told you last     said     voter had told     during the last     had told somebody last     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had told somebody last' ->

Date index: 2025-07-23
w