Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had to make a detour until they » (Anglais → Français) :

Moreover, aeroplanes taking off to the north during those periods had to make a detour until they had reached the prescribed minimum flight altitude before entering German territory.

De plus, les avions décollant à ces heures en direction du nord devaient se dérouter pour atteindre l’altitude minimale de vol prescrite avant d’entrer sur le territoire allemand.


The inspection findings led to the general conclusion that the Member States concerned were well prepared and that they had installed appropriate collection systems although they revealed a number of structural and one-off errors, particularly as regards the time taken to enter the duty in the accounts, enter customs debts in the A and B accounts and make some amounts available to the Commission.

Les résultats des contrôles effectués ont permis de considérer qu’en général, les Etats membres concernés étaient bien préparés et que les systèmes de perception mis en place étaient appropriés, bien que quelques erreurs structurelles et ponctuelles aient été mises en évidence, notamment en ce qui concerne les délais de prise en compte des droits, les délais d'inscriptions des dettes douanières dans les comptabilités A et B ou les délais de mise à disposition de la Commission de certains montants.


They had to make a financial contribution to cover the costs of collecting, treating and sustainably disposing of waste from both household and non-household equipment deposited at dedicated collection points

Ils devaient apporter une contribution financière pour couvrir les coûts liés à la collecte, au traitement et à l’élimination durable des équipements ménagers et non ménagers déposés dans des points de collecte dédiés.


[31] For example, ANI had to fine members of a city council until they eventually applied an ANI decision on conflict of interests concerning one of their peers and removed him from office.

[31] Ainsi, l'ANI a dû infliger une amende aux membres d'un conseil municipal jusqu'à ce qu'ils finissent par appliquer une décision de l'ANI sur le conflit d'intérêts concernant un de leurs pairs et le démettent de ses fonctions.


Moreover, businesses with a turnover of less than €2 million may benefit from an optional cash accounting scheme which makes it possible for them to delay accounting for VAT until they receive payment from their customers[5].

En outre, les entreprises dont le chiffre d’affaires est inférieur à 2 millions d’euros peuvent bénéficier d’un régime facultatif de comptabilité de caisse qui leur permet de s’acquitter de la TVA seulement après avoir été payées par leurs clients[5].


The accountability of the magistracy if they decide to diverge from established practice or case-law still does not seem clear: the SCM had to make clear that the independence of the judiciary cannot be an excuse for non-unitary practice.

L'obligation qu'ont les magistrats de rendre des comptes s'ils décident de s'écarter de la pratique établie ou de la jurisprudence ne semble pas claire: le CSM a dû préciser que l'indépendance du système judiciaire ne saurait servir d'excuse à des pratiques non unitaires.


They had to make choices about what they could do or could not do.

Ils ont donc dû choisir ce qu'ils pouvaient faire ou non.


They are piecing things together with credit cards and personal loans in trying to make ends meet until they reach the age of 65, when they are eligible for the Canada pension plan, GIS and old age security. Understanding the implications of credit cards is not going to help those people because they are simply trying to cope.

En attendant d'être admissibles au Régime de pensions du Canada, au Supplément de revenu garanti et à la Sécurité de la vieillesse, à 65 ans, elles tentent de trouver de quoi vivre au moyen de cartes de crédit et de prêts personnels Mieux comprendre les conséquences des cartes de crédit n'aidera pas vraiment ces gens, qui cherchent simplement à survivre et à conserver ce qu'ils ont.


If they cannot make that choice until they are 6 years old, 7 years old, 15 years old or 18 years old, they nevertheless have the unfettered freedom, under our Charter of Rights, of religion, and we as a society, by indoctrinating them with our adult beliefs, are robbing them of their Charter rights which gives them freedom to choose their religion.

S'ils ne peuvent faire ce choix avant d'avoir 6, 7, 15 ou 18 ans, il n'en demeure pas moins qu'ils ont cette liberté absolue de religion en vertu de notre Charte des droits et que notre société, en les endoctrinant avec nos croyances d'adultes, les prive d'un des droits que leur confère la Charte, celui de choisir librement leur religion.


I cannot predict which way the committee wants to proceed, but I know they cannot make the choice until they see the different areas available to them for study.

Je ne peux pas prédire la voie que voudra emprunter le comité, mais je sais que le comité ne peut pas faire de choix avant d'examiner les différentes possibilités d'études.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had to make a detour until they' ->

Date index: 2025-07-03
w