Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be had in the Court
Committee for the Wool Industries of the EEC
Smallpox

Vertaling van "had the wool " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
frozen meat of animals which had lived in the wild state and had been killed by hunting

viande congelée provenant d'animaux ayant vécu à l'état sauvage et ayant été abattus à la chasse


Definition: The patient is currently hypomanic, and has had at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in the past.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


Definition: The patient is currently manic, without psychotic symptoms (as in F30.1), and has had at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in the past.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, sans symptômes psychotiques (comme sous F30.1), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


Smallpox[Footnote: In 1980 the 33rd World Health Assembly declared that smallpox had been eradicated. The classification is maintained for surveillance purposes.]

Variole


and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument

et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal


person who was aware or should reasonably have been aware at the time of acquiring or receiving the goods that they had been introduced unlawfully

personnes qui savaient ou devaient raisonnablement savoir au moment où elles ont acquis ou reçu cette marchandise qu'il s'agissait d'une marchandise introduite irrégulièrement


Committee for the Wool Industries of the EEC

Comité des industries lainières de la CEE


Royal Commission on Complaints of Canadian Citizens of Japanese Origin who Resided in British Columbia in 1941, that their real and Personal Property had been Disposed of by the Custodian of Enemy Property at Prices Less than the Fair Market Value

Royal Commission on Complaints of Canadian Citizens of Japanese Origin who Resided in British Columbia in 1941, that their real and Personal Property had been Disposed of by the Custodian of Enemy Property at Prices Less than the Fair Market Value


A rare association of malformations described in only three patients including two siblings. The first patient had profound intellectual deficit and clinical features including short stature, coarse face, deep-set eyes, microphthalmia, large ears, gy

syndrome d'anomalie du développement sexuel-déficience intellectuelle


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The commissioner always ended up preparing a report drawing conclusions where he would tell us whether we had had the wool pulled over our eyes, whether we had been well-informed or misled.

Il finissait toujours par faire un rapport de conclusions dans lequel il mentionnait: «vous avez été bernés, vous avez été bien informés ou mal informés».


They had the wool literally pulled over their eyes. George Bernard Shaw, Sydney and Beatrice Webb, we can go down the list of all these so-called really intelligent, bright, capable people.

George Bernard Shaw, Sydney et Beatrice Webb et tant d'autres intellectuels censés être intelligents et brillants n'ont rien vu.


– (DE) Mr President, as soon as the SWIFT agreement had been negotiated, it became clear that what had been sold to us as data protection was, in fact, an embarrassing case of Europeans having pulled the wool over their own eyes.

– (DE) Monsieur le Président, dès que l’accord SWIFT a été négocié, il est clairement apparu que ce qui nous avait été présenté comme un accord sur la protection des données était en réalité une situation embarrassante où les Européens s’étaient dupés eux-mêmes.


– (DE) Mr President, as soon as the SWIFT agreement had been negotiated, it became clear that what had been sold to us as data protection was, in fact, an embarrassing case of Europeans having pulled the wool over their own eyes.

– (DE) Monsieur le Président, dès que l’accord SWIFT a été négocié, il est clairement apparu que ce qui nous avait été présenté comme un accord sur la protection des données était en réalité une situation embarrassante où les Européens s’étaient dupés eux-mêmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the fury and anger over the fact that the wool had been pulled over our eyes, Mrs Reding perhaps did not always make the right choice of words.

Dans un moment de colère et de rage face à la tromperie dont nous avons été victimes, il se peut que Mme Reding n’ait pas toujours su choisir les mots qui convenaient.


I confess that as a dyed-in-the-wool conservative, I had prepared myself for this debate as if it were a bullfight; however, you have spoken of equality and human rights in such a way that I can now recognise what unites us, not what divides us.

Je vous avoue qu’en conservateur convaincu, je m’étais préparé à ce débat comme s’il s’agissait d’une corrida. Toutefois, vous avez parlé de l’égalité et des droits de l’homme d’une manière telle que je suis maintenant en mesure de reconnaître ce qui nous unit, et non ce qui nous divise.


Supposedly we, the democratic check of the European Union, the pillar of the budgetary authority, have had the wool pulled over our eyes in what is essentially a simple rent scam.

Nous, les garants de la démocratie de l’Union européenne, le pilier de l’autorité budgétaire, avons soi-disant été roulés par une simple arnaque à la location.


This scenario sounds all too familiar to beef producers across the country, who are still waiting for the government to persuade the Americans to open the border, and to alpaca and llama farmers in my riding, who, amazingly, have also had their wool exports curtailed because of this mess.

Ce scénario est trop familier aux producteurs de boeuf de tout le pays qui attendent encore que le gouvernement persuade les Américains d'ouvrir leurs frontières et aux éleveurs d'alpagas et de lamas de ma circonscription qui, chose incroyable, ont vu également leurs exportations de laine réduites à cause de cette terrible situation.


The government has imposed conditions which leave union executives and workers feeling that they have had the wool pulled over their eyes, that they have been abandoned.

Le gouvernement a mis en place toutes les conditions pour faire en sorte que les gens du syndicat et les travailleurs se sentent floués, se sentent abandonnés.


Negotiation was an extremely frustrating process because we literally had the wool pulled over our eyes in that we truly believed that the officials sitting across from us at the bargaining table had a mandate to negotiate on behalf of the federal government.

Laissez-moi vous dire que cette négociation a été très frustrante parce qu'on s'est littéralement fait leurrer, en ce sens que nous avons toujours cru que les fonctionnaires assis en face de nous à la table de négociation avaient le mandat de négocier au nom du gouvernement fédéral.




Anderen hebben gezocht naar : smallpox     be had in the court     had the wool     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had the wool' ->

Date index: 2022-03-01
w