Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abide by the statutory obligations
Acts that have had their effect
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Comply with the statutory obligations
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Follow the statutory obligation
Follow the statutory obligations
HA
HAD
Haemadsorption
Hemadsorption
Jealousy
Law of obligation
Laws of obligations
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Rule of obligation
Smallpox
Statute of obligation

Vertaling van "had that obligation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


frozen meat of animals which had lived in the wild state and had been killed by hunting

viande congelée provenant d'animaux ayant vécu à l'état sauvage et ayant été abattus à la chasse


Royal Commission on Complaints of Canadian Citizens of Japanese Origin who Resided in British Columbia in 1941, that their real and Personal Property had been Disposed of by the Custodian of Enemy Property at Prices Less than the Fair Market Value

Royal Commission on Complaints of Canadian Citizens of Japanese Origin who Resided in British Columbia in 1941, that their real and Personal Property had been Disposed of by the Custodian of Enemy Property at Prices Less than the Fair Market Value


Acts that have had their effect

lois ayant rempli leur objet


Smallpox[Footnote: In 1980 the 33rd World Health Assembly declared that smallpox had been eradicated. The classification is maintained for surveillance purposes.]

Variole


laws of obligations | statute of obligation | law of obligation | rule of obligation

droit des obligations


abide by the statutory obligations | comply with the statutory obligations | follow the statutory obligation | follow the statutory obligations

respecter des obligations légales


haemadsorption | hemadsorption | HA [Abbr.] | HAD [Abbr.]

hémadsorption


grounds on which the parties concerned have had an opportunity to present their comments

des motifs au sujet desquels les parties ont pu prendre position


inadmissible solely on the grounds that they have failed to comply with the residency obligation

interdit de territoire pour le seul motif qu'il n'a pas respecté l'obligation de résidence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Moreover, the Commission had the obligation to report on fishing restrictions in the 12 nautical miles zones by 31 December 2011, according to Article 17 paragraph 2.

La Commission était également tenue de présenter, avant le 31 décembre 2011, un rapport sur les restrictions de pêche applicables dans les eaux situées à moins de 12 milles marins des lignes de base, conformément à l'article 17, paragraphe 2.


- Mr President, two weeks ago the Chairman of the Muslim Council of Great Britain addressed a meeting in this building, at which he categorically rejected reciprocity between faiths and demanded that the indigenous population had an obligation to welcome newcomers, and that those newcomers had a right to remain separate.

- (EN) Monsieur le Président, il y a deux semaines, le président du Conseil musulman de Grande-Bretagne a organisé une réunion dans ce bâtiment, au cours de laquelle il a catégoriquement rejeté la réciprocité entre les religions et revendiqué l’obligation pour la population indigène d’accueillir les nouveaux arrivants et le droit pour ces derniers de rester à l’écart.


Sixth and finally, the Civil Service Tribunal took note of the failure on the part of the Commission to produce the items of information requested by it by way of measures of organisation of procedure and, considering that the reasons put forward by the Commission to justify that failure were unconvincing, concluded that the decision of 19 June 2007 had to be annulled on the ground that there had been a breach of the obligation to state reasons (paragraphs 53 to 55 of the judgment under appeal).

En sixième et dernier lieu, le Tribunal de la fonction publique a pris acte du refus de la Commission de lui fournir les éléments d’information qu’il avait demandés dans le cadre des mesures d’organisation de la procédure et, considérant que les raisons invoquées par la Commission pour justifier ce refus n’étaient pas convaincantes, est parvenu à la conclusion que la décision du 19 juin 2007 devait être annulée, motif pris de la violation de l’obligation de motivation (points 53 à 55 de l’arrêt attaqué).


Under the discretionary powers invested in the Commission by the Treaty , the Commission decided that it had no obligation to follow up the case because it had not been demonstrated that there had been a general and ongoing administrative practice that was in breach of Community law.

Dans le cadre du pouvoir discrétionnaire qui lui est dévolu par le traité , la Commission a estimé ne pas devoir donner suite à ce dossier car il n’a pas été démontré l’existence d’une pratique administrative générale et constante non-conforme au droit communautaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Under the discretionary powers invested in the Commission by the Treaty , the Commission decided that it had no obligation to follow up the case because it had not been demonstrated that there had been a general and ongoing administrative practice that was in breach of Community law.

Dans le cadre du pouvoir discrétionnaire qui lui est dévolu par le traité , la Commission a estimé ne pas devoir donner suite à ce dossier car il n’a pas été démontré l’existence d’une pratique administrative générale et constante non-conforme au droit communautaire.


Despite this documentation, Peking maintains that there were injuries but no deaths and that, moreover, it had been the Tibetans who had opened fire and the Chinese had been obliged to defend themselves.

Malgré ce document, Pékin maintient qu’il y a eu des blessés mais aucun mort et que, de plus, ce sont les Tibétains qui ont ouvert le feu et que les Chinois ont été obligés de se défendre.


Accordingly, the survey has shown a preference for pre-existing rules in those Member States that had information obligations already in place.

En conséquence, l'étude fait état d'une préférence pour les règles préexistantes dans les États membres qui imposaient déjà des obligations d'information.


With regard to the invoices for accommodation expenses, he noted the absence of documents demonstrating the existence of contractual obligations, on the basis of which the amount of EUR 63 308.64 had allegedly been paid, and indicated moreover that most of those invoices had been made out not to the EH/B but to another person.

D’autre part, s’agissant des factures relatives aux frais de ménage, il a constaté l’absence de pièces démontrant l’existence d’obligations contractuelles en exécution desquelles le montant de 63 308,64 euros aurait été versé et a indiqué, en outre, que ces factures avaient été établies, pour la majeure partie, non pas au nom de l’EH/B, mais au nom d’une autre personne.


151. The applicant stated at the hearing that Mr Gorrotxategi would retain EUR 100 000 of the EUR 200 304 that had been seized, as he had allegedly advanced this amount to the applicant as a cash loan so that he could meet his obligations to his assistants.

151 Le requérant a précisé lors de l’audience que M. Gorrotxategi garderait 100 000 euros sur les 200 304 saisis, car ce dernier lui avait avancé ce montant à titre de trésorerie afin de faire face à ses obligations envers ses assistants.


In a judgment of 25 May 2000, [19] the Court of Justice found that Italy had failed to fulfil its obligations under Directives 90/364, 90/365 and 93/96, by limiting the types of proof which could be submitted and, in particular, by providing that certain documents had to be issued or certified by the authorities of another Member State, and by requiring students to guarantee that they had resources of a certain amount and not clearly leaving the student a choice between making a declaration and taking any alternative but equivalent course of action, and finally by not allowin ...[+++]

Par son arrêt du 25 mai 2000 [19], la Cour de justice a constaté que l'Italie, en limitant les moyens de preuve qui peuvent être invoqués et en disposant notamment que certains documents doivent être délivrés ou visés par l'autorité d'un autre État membre, ainsi qu'en exigeant des étudiants qu'ils garantissent disposer de ressources d'un montant déterminé, en ne leur laissant pas clairement le choix entre une déclaration et tout autre moyen au moins équivalent et, enfin, en n'admettant pas l'utilisation d'une déclaration lorsqu'ils sont accompagnés de membres de sa famille, a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu des directiv ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had that obligation' ->

Date index: 2025-05-27
w