Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had terrible trouble getting re-elected " (Engels → Frans) :

For example, if the Liberal Party decided to bring in an endangered species act with proper habitat protection and various other issues, we would be in the 22 ridings saying that we think the government should be re-elected, and in the ridings where Liberals would have trouble getting re-elected we would spend our money to ensure that they would be re-elected because th ...[+++]

Par exemple, si le Parti libéral décidait de déposer une loi sur les espèces menacées portant sur la protection des habitats et d'autres questions, nous dirions, dans les 22 circonscriptions, qu'à notre avis, le gouvernement devrait être réélu, et dans les circonscriptions où les libéraux auraient de la difficulté à se faire réélire, nous dépenserions notre argent en faveur de leur réélection parce qu'ils auraient franchi des pas dans certains dossiers clés.


In my own case, I attended a couple of universities and had some trouble getting credits recognized from one to the other.

J'ai moi-même fréquenté deux universités et j'ai eu du mal à faire reconnaître mes crédits d'une université à l'autre.


Senator Mitchell: If we had more trouble getting doctors for Afghanistan and we thought we might need to augment the market allowance, this bill would say no, you cannot do it?

Le sénateur Mitchell : Si nous avions davantage de difficulté à obtenir des médecins pour l'Afghanistan et si nous pensions qu'il y aurait peut-être lieu d'augmenter l'indemnité axée sur le marché, le projet de loi dirait non, vous ne pouvez pas le faire?


Unfortunately, in our country, the file still belongs to the doctor and not the patient, yet we know we've had terrible trouble with people having follow-up for serious conditions like HIV/AIDS as they come in and out of prison.

Malheureusement, dans notre pays, le dossier appartient toujours au médecin, pas au patient. Or, nous savons que nous avons d'énormes difficultés avec le suivi des gens atteints de maladies graves, comme le VIH-sida, qui entrent en prison ou qui en sortent.


I should also tell you regarding this that I had no trouble getting in direct, personal contact with Mr Odinga.

Je dois d'ailleurs vous dire à ce propos que je n'ai eu aucune peine à avoir un contact direct et personnel avec M. Odinga.


Surprisingly, back then, when oil prices were indeed rising, albeit not so dramatically, the streets were full of protesters and if a country had held elections, the government would probably have had terrible trouble getting re-elected; even though there is nothing they can do about it, psychologically it makes a huge difference.

À l’époque, curieusement, alors que les prix pétroliers, bien qu’à la hausse, n’étaient pas dramatiquement élevés, les rues étaient remplies de manifestants, et si à ce moment des élections avaient dû avoir lieu dans l’un ou l’autre pays, le gouvernement aurait probablement connu de grandes difficultés pour se faire réélire, quoiqu’il n’eût été aucunement responsable de la situation, mais la psychologie a joué un rôle considérable.


It is unacceptable that, when representatives or presidents get themselves elected on a fraudulent basis, European Union policies towards them go on as if nothing had happened.

Il est inacceptable que, lorsque des mandataires ou des présidents se font élire sur des bases frauduleuses, la politique de l'Union européenne continue à leur égard comme si rien ne s'était passé.


As far as the nitrates directive is concerned, Austria has now rectified its shortcomings, but we know only too well that the Member States had terrible trouble transposing the nitrates directive.

Concernant la directive sur les nitrates, l’Autriche a entre-temps comblé ses lacunes. Cependant, nous savons pertinemment que la mise en œuvre de cette directive a été très problématique pour tous les États membres.


If you had trouble getting on a higher education course in Austria for example, because you were of a certain race, this place would have been in a complete uproar.

Si un étudiant subissait, en raison de sa race, une quelconque discrimination l'empêchant d'accéder à un niveau supérieur d'éducation, en Autriche par exemple, cette assemblée serait proprement scandalisée.


I would note, for example, that for many years men - good, well-meaning, charitable, generous men - had terrible trouble with the notion that women should be recognized in any way for anything other than in the way men thought they ought to be recognized.

Je vous fais remarquer, par exemple, que pendant des années, des hommes - des hommes bien intentionnés, charitables et généreux - avaient beaucoup de mal à accepter que les femmes bénéficient de quelque forme de reconnaissance que ce soit qui ne corresponde pas à la forme de reconnaissance qui, de l'avis de ces hommes, leur convenait.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had terrible trouble getting re-elected' ->

Date index: 2022-08-30
w