Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had proposed twenty-seven " (Engels → Frans) :

Seven projects of the three hundred proposed received cofunding for transnational awareness raising activities, involving partners in anything from five to twenty-two countries.

Sur les trois cents projets proposés, sept ont bénéficié d’un cofinancement pour la réalisation d’activités de sensibilisation transnationales associant des partenaires de cinq à vingt-deux pays.


Seven applications were excluded during the screening and selection phase, because the proposals had not been submitted on time or were incomplete.

Sept propositions ont été écartées au cours de la phase de tri et de sélection, parce qu'elles n'avaient pas été présentées dans les délais ou parce qu'elles étaient incomplètes.


Among the twenty-seven Member States that responded, all but two said the Directive itself did not create a significant administrative burden for the national authorities, or that they had not specifically assessed it.

Sur les vingt-sept États membres qui ont répondu, tous sauf deux ont indiqué que la directive elle-même n’avait pas créé de charge administrative significative pour les autorités nationales ou qu’ils n’avaient pas évalué cet aspect concret.


18. Points out that 2011 was the second full year in which the new Statute for Members and the Statute for Assistants has been in force (both effective as of 14 July 2009); notes that the Implementing Measures for the Statute for Assistants have been amended four times in those two years for the application of Title VII of the Conditions of Employment of Other Servants of the European Communities (CEOS) and the Implementing Measures on the basis of proposals from the Temporary Evaluation Group and the Secretary-General; recalls that ...[+++]

18. remarque que 2011 était la deuxième année pleine d’application du nouveau statut des députés et du statut des assistants (entrés en vigueur, tous les deux, le 14 juillet 2009); constate que les mesures d’application du statut des assistants ont été modifiées à quatre reprises durant ces deux années, pour la mise en œuvre du titre VII du régime applicable aux autres agents des Communautés européennes et de ses mesures d’application, sur la base de propositions du groupe temporaire d’évaluation et du secrétaire général; rappelle que l’application du titre VII du régime applicable aux autres agents des Communautés européennes a produi ...[+++]


Twenty-seven years ago, I had the good fortune to meet Kerry Wadman, who is totally deaf and blind and one of the very few university graduates in the world like Helen Keller.

Il y a 27 ans, j'ai eu la chance de rencontrer Kerry Wadman qui, comme Helen Keller, est l'un des rares diplômés universitaires complètement sourd et aveugle au monde.


For those reasons alone it is perfectly right and proper that the Commission should be giving thought to how this problem should be handled, for it is not tolerable, in the long run, that there should be twenty-seven monopolies in this field and no internal market, but nor do we want these twenty-seven monopolies to be replaced by a few oligopolies, and that much became abundantly clear from the deliberations we had in committee.

Pour ces raisons, il est parfaitement juste et approprié que la Commission réfléchisse mûrement à la manière de résoudre ce problème, car il n’est pas tolérable, à long terme, qu’il règne dans ce secteur vingt-sept monopoles et aucun marché intérieur, mais nous ne voulons pas non plus que ces vingt-sept monopoles soient remplacés par quelques oligopoles. C’est ce qui est ressorti très clairement des délibérations en commission.


For those reasons alone it is perfectly right and proper that the Commission should be giving thought to how this problem should be handled, for it is not tolerable, in the long run, that there should be twenty-seven monopolies in this field and no internal market, but nor do we want these twenty-seven monopolies to be replaced by a few oligopolies, and that much became abundantly clear from the deliberations we had in committee.

Pour ces raisons, il est parfaitement juste et approprié que la Commission réfléchisse mûrement à la manière de résoudre ce problème, car il n’est pas tolérable, à long terme, qu’il règne dans ce secteur vingt-sept monopoles et aucun marché intérieur, mais nous ne voulons pas non plus que ces vingt-sept monopoles soient remplacés par quelques oligopoles. C’est ce qui est ressorti très clairement des délibérations en commission.


It should be recalled that the Commission had proposed twenty-seven indicators covering the four areas identified by the European Council meeting in Lisbon employment, innovation and research, economic reform and social cohesion in order to achieve the Union's new strategic objective, i.e. making the European Union the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world, capable of sustainable economic growth with more and better jobs and greater social cohesion.

Il est rappelé que la Commission avait proposé 27 indicateurs qui couvrent les quatre domaines identifiés par le Conseil européen de Lisbonne - emploi, innovation et recherche, réforme économique et cohésion sociale - pour atteindre le nouvel objectif stratégique de l'Union, à savoir faire de l'Union européenne l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale.


At that time, there were so many obstacles to the free movement of persons, goods, services and capital that, to take one example, Philips had to produce seven different versions of the same electric razor for the European market and Siemens had to produce twenty-five different electrical plugs.

Il existait à cette époque tant d’obstacles à la libre circulation des personnes, des marchandises, des services et des capitaux que, pour prendre un exemple, Philips devait produire sept versions différentes du même rasoir électrique pour le marché européen, alors que Siemens devait produire vingt-cinq prises électriques différentes.


This means that our task will be to produce proposals for a Union consisting of twenty-five or twenty-seven Member States, and it stands to reason that any such proposals must represent an added value for the citizens of the European Union.

Cela signifie qu'il convient de présenter des propositions pour une Union à 25 ou 27 États membres, et qu'il doit s'agir de propositions qui représentent une plus-value pour les citoyens de l'Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had proposed twenty-seven' ->

Date index: 2022-02-18
w