Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CN Private Health Services Plan
Private health expenditure
Private health insurance
Private health services plan
Smallpox

Traduction de «had private health » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
private health services plan

régime privé d'assurance-maladie


Duplicate Private Health Care Insurance: Potential Implications for Quebec and Canada

L'assurance-santé privée «duplicative» : conséquences possibles pour le Québec et le Canada




CN Private Health Services Plan

régime individuel d'assurance-maladie du CN




private health expenditure

dépenses de santé privées


Smallpox[Footnote: In 1980 the 33rd World Health Assembly declared that smallpox had been eradicated. The classification is maintained for surveillance purposes.]

Variole


Federal Popular Initiative Paying for an abortion is a private matter - Reduce the burden on health insurance by ending basic insurance cover for abortion

Initiative populaire fédérale «Financer l'avortement est une affaire privée - Alléger l'assurance-maladie en radiant les coûts de l'interruption de grossesse de l'assurance de base»
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
28. Agrees that the ECB’s action, which came in addition to structural reforms and the consolidation of public finances, has ‘decisively contributed to the stability of the euro area’; recognises that this action has had the effect of decreasing unsustainably high financing costs for some Member States through the Securities Market Programme (SMP) and providing a liquidity backstop for sovereign debt markets through Outright Monetary Transactions (OMTs), averting a melt-down of the banking sector and helping to sever the link between banks and sovereigns, limiting speculation on sovereign debt and temporarily reducing excessive spreads; considers, however, ...[+++]

28. reconnaît que les mesures prises par la Banque centrale européenne (BCE), qui se sont ajoutées aux réformes structurelles et à l'assainissement des finances publiques, ont contribué de manière décisive à la stabilité de la zone euro; admet que ces mesures ont permis, grâce au programme pour les marchés de titres (PMT), de réduire les coûts de financement excessivement élevés auxquels devaient faire face certains États membres et d'octroyer des lignes de crédit sur les marchés de la dette souveraine au travers d'opérations monétaires sur titres (OMT), ce qui a évité un effondrement du secteur bancaire, contribué à rompre le lien entre les banques et les acteurs souverains et réduit temporairement les écarts de taux trop importants; est ...[+++]


1. Highlights that the economic and financial crisis is a threat to human rights as a whole, including civil and political rights; underlines in particular that it has had detrimental effects on access to food, health care and education for the most vulnerable groups in society, in both urban and rural areas, and has resulted in dramatically increased poverty levels globally; recalls that governments have a duty to ensure respect for economic, social and cultural (ESC) rights and to provide protection against abuses by, for example, corporate ...[+++]

1. souligne que la crise économique et financière menace l'ensemble des droits de l'homme, y compris les droits civils et politiques; insiste en particulier sur le fait qu'elle a eu des effets néfastes sur l'accès à la nourriture, aux soins de santé et à l'enseignement pour les catégories les plus vulnérables de la société, tant dans les zones urbaines que rurales, et qu'elle a entraîné une augmentation spectaculaire du niveau de pauvreté dans le monde; rappelle qu'il est du devoir des gouvernements de garantir le respect des droits économiques, sociaux et culturels, d'assurer une protection contre les abus commis, par exemple, par des représentants d'entreprises et d'autres acteurs privés ...[+++]


Having been a member of the health committee and even having had private members' initiatives, I had at one point recommended the creation of something akin to the U.S. Surgeon General.

Pour avoir été membre du Comité de la santé et avoir même eu l’occasion de présenter des projets de loi d’initiative parlementaire, j’ai à un certain moment recommandé la création d'un poste semblable à celui du Surgeon General des États-Unis.


Obviously private health care is not efficient and is expensive, given that the U.S. spends 15% of GDP on health and Canada spends only 10%. In May of this year, the Canada Health Act annual report had no report on the subject of private clinics in Quebec, Alberta and Ontario.

Il est évident que les soins de santé privés ne sont pas efficients et qu'ils sont coûteux, puisque les États-Unis consacrent 15 p. 100 de leur PIB à la santé, alors qu'au Canada, la proportion n'est que de 10 p. 100. En mai dernier, le rapport annuel au titre de la Loi canadienne sur la santé ne parlait pas des cliniques privées au Québec, en Alberta et en Ontario.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
More specifically, Mr Patriciello was charged with having played a role in directing, controlling and supporting the actions of the chair of Neuromed and the legal representative of the 'Paola Pavone' Foundation who, on 11 September 2000, drew up a contract for the free use of the 'offending' institute located in the municipality of Salcito, between the 'Paola Pavone' Foundation (owner and builder of the building in question) and the Neuromed, in order to allow the latter welfare and research institution to run the facility in question ‘for its own profit (...) as an “advanced rehabilitation centre” under (temporary) accreditation arrangements with the Region, excluding any form of social or welfare provision’; the institute in question, m ...[+++]

En particulier, M Patriciello aurait joué le rôle de metteur en scène, de contrôleur et de promoteur des actes posés par le président de Neuromed et par le représentant légal de la Fondation Paola Pavone, qui, le 11 septembre 2000, ont signé un contrat pour la libre utilisation de l'institut "incriminé", situé dans la commune de Salcito, entre la Fondation Paola Pavone (propriétaire et constructrice de l'immeuble en question) et Neuromed, afin de permettre à ce dernier établissement d'aide et de recherche "de gérer à son profit comme "centre de pointe en matière de réhabilitation" sous un régime d'accréditation (provisoire) avec la région, à l'exclusion de toute prestation sociale et d'assistance"; en outre, l'établissement en question aur ...[+++]


– Mr President, to respond to the rapporteur's point, I want to make it absolutely clear that our discussions on the package – which is entirely intact – were about the inclusion of private health, and this group has had a free vote on it.

- (EN) Monsieur le Président, pour répondre à la question du rapporteur, je voudrais qu’il soit tout à fait clair que nos discussions sur le paquet - qui est totalement intact - concernaient l’inclusion des soins de santé privés, et notre groupe a voté en toute conscience sur cette question.


On the question of private health care, all Canadians have had to accept the idea of private health care because under the watch of this government we have seen a proliferation of health care services going private across the country, whether we like it or not and whether Canadians support it or not.

En ce qui concerne les soins de santé privés, tous les Canadiens ont dû en accepter l'idée car, sous le gouvernement actuel, on a pu observer la privatisation de nombreux services de soins de santé au Canada, que cela nous plaise ou non et que les Canadiens soient d'accord ou non.


It paid a private health care deliverer in Bellingham for the services that my friend should have had in British Columbia. Frankly, if it had been a private-public partnership that had provided that facility for his treatment, he could have stayed at home and saved all that money.

Il a payé une agence privée, à Bellingham, pour offrir les services que mon ami aurait dû pouvoir obtenir en Colombie-Britannique.


I was suddenly informed that, if I had private health insurance or if I could pay the whole cost myself, then I could be examined immediately and be treated by the same doctor I should otherwise be forced to wait two months to be treated by.

J'ai appris incidemment que si j'avais une assurance maladie privée, ou si j'étais en mesure de payer moi-même la totalité des frais, on pourrait m'examiner immédiatement, et que je serais traité par le même médecin que celui dont je serais obligé, dans le cas ordinaire, d'attendre les bons soins pendant deux mois.


Of course there are some people who have had difficult situations and they need to be addressed, but the people who seem to be most concerned or fearful that it has all gone to hell in a handbasket or that we need to introduce a private health care system are people who have not actually had any interaction with the health care system and in fact have bought into some of the myths.

Il y a bien sûr toujours des gens qui ont vécu des situations difficiles dont il faut tenir compte, mais ceux qui semblent les plus préoccupés ou qui craignent le plus que la situation se soit irrémédiablement détériorée ou que nous devions mettre sur pied un système privé de soins de santé sont des gens qui n'ont pas vraiment eu affaire au système de soins de santé et qui ont accordé foi au mythe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had private health' ->

Date index: 2021-05-10
w