Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had legitimate demands » (Anglais → Français) :

They have therefore listened to what had been demanded for decades by Basque society, its institutions and its legitimate representatives, who are also working to ensure that the suffering of victims is acknowledged and compensated.

Elle a ainsi répondu à la demande exprimée depuis des décennies par la société basque, ses institutions et ses représentants légitimes, qui travaillent aussi pour s’assurer que la souffrance des victimes est prise en compte, et dédommagée.


They have therefore listened to what had been demanded for decades by Basque society, its institutions and its legitimate representatives, who are also working to ensure that the suffering of victims is acknowledged and compensated.

Elle a ainsi répondu à la demande exprimée depuis des décennies par la société basque, ses institutions et ses représentants légitimes, qui travaillent aussi pour s’assurer que la souffrance des victimes est prise en compte, et dédommagée.


Even if Omar al-Bashir had been elected legitimately, the European Union should still be demanding that he be brought to justice.

Même si Omar el-Béchir avait été élu de manière légitime, l’Union européenne devrait demander à ce qu’il soit traduit en justice.


– (IT) Mr President, I speak on behalf of the new Italian Socialist Party (PSI) in support of the legitimate demands of so many Roma whom I have had the good fortune to meet in my years of social and political engagement.

- (IT) Monsieur le Président, je prends la parole au nom du nouveau parti socialiste italien (PSI) pour soutenir les exigences légitimes de si nombreux Roms, que j’ai eu le privilège de rencontrer durant mes années d’engagement politique et social.


– (IT) Mr President, I speak on behalf of the new Italian Socialist Party (PSI) in support of the legitimate demands of so many Roma whom I have had the good fortune to meet in my years of social and political engagement.

- (IT) Monsieur le Président, je prends la parole au nom du nouveau parti socialiste italien (PSI) pour soutenir les exigences légitimes de si nombreux Roms, que j’ai eu le privilège de rencontrer durant mes années d’engagement politique et social.


The information provided shall be made available to any interested party on demand, regard being had to the legitimate interest of undertakings in the protection of their business secrets.

Les informations communiquées sont mises à la disposition de toute partie intéressée qui en fait la demande, tout en tenant compte de l'intérêt légitime des entreprises à ce que leurs secrets d'affaires ne soient pas divulgués.


Quebec has always had legitimate demands and aspirations within this system.

Traditionnellement, le Québec a toujours présenté des revendications et des aspirations légitimes vis-à-vis de ce régime.


Could it be that after being forced to pay the bill for Charlottetown, which he had refused to do, for no good reason, he is now trying to turn around and show English Canada that he can hold his own against Quebec's demands, even if they are legitimate?

Ne serait-ce pas qu'après avoir été forcé de payer la note de Charlottetown, qu'il refusait de payer indûment, il tente maintenant de se reprendre en démontrant au Canada anglais qu'il peut tenir tête aux demandes, mêmes légitimes, du Québec?


Be that as it may, if the government had wanted to do something useful, it could easily have accepted a number of the Quebec government's legitimate demands.

Cela étant dit, si le gouvernement avait voulu faire oeuvre utile, il aurait très bien pu accepter un certain nombre de revendications légitimes du gouvernement du Québec.


In saying that the 1982 Constitution is legitimate because public opinion polls gave the impression that there was agreement, one forgets that earlier, in 1980 or 1979, when the government was elected, constitutional amendments were not an issue, and that before that, during and after the referendum campaign, the impression was given that Quebec's demands would be acceded to, something that wasn't taken into account in the Constitution, but which later, caused the 73 Liberal members who had vo ...[+++]

Quand on laisse entendre que la Constitution de 1982 est légitime parce que des sondages ont laissé croire qu'on était d'accord, on oublie d'abord qu'en 1980 ou 1979, quand le gouvernement a été élu, il n'était pas question de faire de modifications constitutionnelles et qu'avant, pendant et après la campagne référendaire, on avait même laissé entendre qu'on ferait des changements allant dans un sens favorable aux revendications du Québec, dont on n'avait pas tenu en compte dans la Constitution, mais que par la suite, les fameux 73 dé ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had legitimate demands' ->

Date index: 2023-01-23
w