Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had intended to ask senator andreychuk " (Engels → Frans) :

Hon. David P. Smith: I had intended to ask Senator Andreychuk a question, but seeing as that time is up, what concerns me is that you said that you felt it was a fair process.

L'honorable David P. Smith : J'avais prévu poser une question à la sénatrice Andreychuk, mais il est trop tard.


Senator McCoy: I had intended to ask questions about storage, but our colleague asked about that, so I will keep it brief.

Le sénateur McCoy : J'avais l'intention de poser des questions sur le stockage, mais notre collègue l'a fait, alors, je vais rester brève.


– Mr President, our group had intended to ask for three additional roll calls but, for whatever reason, they got lost in transit.

– Monsieur le Président, notre groupe souhaitait demander trois appels nominaux supplémentaires, mais pour une raison que j’ignore, ces demandes se sont perdues.


If I had allowed Commissioner Nielson to speak for five or six minutes more – something which I had intended, or at least imagined doing – we would have used up the time, but the Commissioner, rather than speaking for 20 minutes, has spoken for 48 minutes, and we have therefore given him permission to leave, because he has spoken for an extra 28 minutes and we would have been asking too much of him.

Si j’avais donné la parole au commissaire, M. Nielson, cinq ou six minutes de plus - ce que j’avais prévu ou, du moins, imaginé de faire -, le temps aurait été épuisé. Toutefois, le commissaire a parlé non pas vingt minutes mais quarante-huit minutes et nous lui avons donc permis de se retirer car il avait parlé vingt-huit minutes de plus et que lui en demander davantage aurait été abuser.


On that occasion, you asked the Commission to send in writing the comments it had intended to make at the meeting. In view of these exceptional circumstances, I am forwarding to you the substance of the Commission's position on the initiative on police and judicial cooperation to combat terrorism (see Annex I), and that of the Commission's services on the initiative for a mechanism for evaluating the legal systems and their implementation at national level in the fight against terrorism (see Annex II).

Compte tenu de ces circonstances exceptionnelles, j’ai l’honneur de porter à votre connaissance la teneur de la position de la Commission sur l’initiative concernant la coopération policière et judiciaire dans la lutte contre le terrorisme (cf. Annexe 1), et celle des services de la Commission sur l’initiative pour un mécanisme d’évaluation des dispositions juridiques nationales en matière de lutte contre le terrorisme et de leur mise en œuvre (cf. Annexe 2).


I had intended to ask Commissioner Wallström a question about this. I do not, however, need to do this now because she has backed this point of view right from the beginning.

J'avais l'intention de poser une question à ce propos à Mme la commissaire Wallström, mais je n'ai pas besoin de le faire, puisqu'elle a d'emblée exprimé son accord sur ce point.


I had intended to ask Commissioner Wallström a question about this. I do not, however, need to do this now because she has backed this point of view right from the beginning.

J'avais l'intention de poser une question à ce propos à Mme la commissaire Wallström, mais je n'ai pas besoin de le faire, puisqu'elle a d'emblée exprimé son accord sur ce point.


Hon. Consiglio Di Nino: I actually had intended to ask a question of the Deputy Leader of the Government on Senator Watt's comments.

L'honorable Consiglio Di Nino: Je comptais poser une question au leader adjoint du gouvernement au sujet des observations du sénateur Watt.


Senator Furey: The question I had previously asked, although I used the phrase ``provision for loan losses,'' I had intended to ask about ``income taxes (recoverable),'' and how those are written down to compound the problem of a writedown on provision for loan losses.

Le sénateur Furey: Dans ma question précédente, j'ai parlé de la provision pour pertes sur prêts, mais je pensais en réalité à la rubrique «impôts sur le revenu (récupérables)» et à la façon dont ces impôts sont radiés, ce qui complique encore plus le problème de la radiation dans le cas de la provision pour pertes sur prêts.


Senator Banks: I had intended to ask only one question but Senator Cordy has given rise to two questions.

Le sénateur Banks : J'avais l'intention de poser une seule question, mais l'intervention du sénateur Cordy m'en a inspirée une autre.




Anderen hebben gezocht naar : had intended to ask senator andreychuk     asked about     had intended     our colleague asked     senator     group had intended     would have     have been asking     that     you asked     actually had intended     government on senator     had previously asked     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had intended to ask senator andreychuk' ->

Date index: 2021-03-24
w