Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had indeed looked » (Anglais → Français) :

Ms. Nycole Turmel: To answer your question, I would say that the Alliance had indeed taken several looks at the way that it could ensure that the policies are changed and improved as far as representation is concerned.

Mme Nycole Turmel: Pour répondre à votre question, je dirai que l'alliance s'est effectivement penchée à plusieurs reprises sur la façon dont elle pourrait s'assurer que les politiques soient changées et améliorées en ce qui concerne la représentation.


– I must say, Mr Staes, that we had already considered this issue, and that we are indeed going to look at this because it is a real issue and a real problem.

- Je dois dire, Monsieur le Député, que nous nous étions déjà posé la question, et que nous allons, justement, voir ceci parce que c’est une vraie question et un vrai problème.


But I suppose, while you say that the Council cannot answer this question, at the same time, as regards the UK and Poland and indeed Ireland, the UK had some reason to look for a derogation, and Poland and Ireland reserved their right to do the same.

Mais je suppose, alors que vous dites que le Conseil ne peut pas répondre à cette question, qu’en même temps, en ce qui concerne le Royaume-Uni et la Pologne et même l’Irlande, le Royaume-Uni avait des raisons de demander une dérogation, et la Pologne et l’Irlande se sont réservées le même droit.


Upon receiving that document, we had a look at it to verify that it was indeed the document the member tabled, and it was recorded that he had tabled a two page document.

Lorsque nous avons reçu ce document, nous l'avons examiné pour vérifier qu'il s'agissait bien du document que le député a déposé, et il a été consigné qu'il avait déposé un document de deux pages.


Indeed, the Supreme Court recently had to look at this issue in cases involving lap dancing, and determine what could be considered indecent when two consenting adults exchange money for sexual purposes.

La Cour suprême a même eu à se pencher assez récemment, dans des causes de lap dancing, sur la question de ce qui était une action indécente quand deux adultes consentants échangent de l'argent pour des fins sexuelles.


Indeed a recent delegation from this Parliament, which looked at the effects of the so-called security fence or wall, had deeply shocking things to report.

En effet, une délégation de ce Parlement chargée récemment d’étudier l’impact du soi-disant mur ou barrière de sécurité, a fait état d’une situation profondément choquante.


Mr Wurtz did indeed explain that his colleague had been mislead, but you raise another issue, which I have also recognised. We are going to look into it, together with the Quaestors, to prevent this happening again and ensure that security checks are in place.

M. Wurtz a bien expliqué que son collègue avait été abusé, mais vous soulevez un autre problème - que j'ai aussi constaté -, et dont nous allons nous occuper avec les questeurs, afin que cela ne se reproduise plus et qu'un contrôle soit effectué.


– (IT) Mr President, I abstained from voting on company restructuring because, after hoping that the Community would intervene on company restructuring, I would like to specifically remind the House that it is indeed true that a thousand people have been left jobless, deprived of the chance to continue working but, if the States had not delayed the official pensionable age – of at least 200 000 people in Italy, who are therefore continuing to work and who would otherwise have freed up 200 000 jobs if the laws which delayed their pensi ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, je me suis abstenu de voter sur cette proposition relative à la restructuration des entreprises. En effet, après avoir souhaité une intervention communautaire au niveau des restructurations d'entreprises, je désire dire à cette Assemblée que s'il est vrai qu'un millier de personnes se sont retrouvées sans emploi et dans l'impossibilité de poursuivre leur activité, nous n'aurions pas aujourd'hui mille chômeurs de plus si les États n'avaient pas reculé l'âge de la pension - cette mesure concerne au moins 200 000 personnes en Italie, qui sont restées actives et qui auraient pu libérer 200 000 emplois si des loi ...[+++]


The Commission had indeed looked forward with eager anticipation and optimism to an early application of the improved decisionmaking provided for by the Single Act.

En effet, la Commission avait attendu avec impatience et optimisme une mise en oeuvre rapide des procédures de décision prévue par l'Acte unique.


I believe that those groups and individuals who have had a look at that will recognize that there are parameters and safeguards, and that, indeed, this legislation goes beyond what the Supreme Court of Canada required us to do.

Je crois que ces groupes et ces particuliers qui ont examiné le projet de loi reconnaîtront qu'il contient des paramètres et des mesures de protection et qu'il va effectivement au-delà de ce que la Cour suprême du Canada nous a demandé de faire.




D'autres ont cherché : would say     alliance had indeed     taken several looks     that     indeed     going to look     you say     poland and indeed     reason to look     upon receiving     had a look     determine what     had to look     which looked     indeed explain     wurtz did indeed     after hoping     now be looking     commission had indeed looked     believe     that indeed     had indeed looked     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had indeed looked' ->

Date index: 2023-07-31
w