Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had great respect and affection for and perhaps had become " (Engels → Frans) :

If I was asked to sit in judgment upon one of our distinguished colleagues whom I had great respect and affection for and perhaps had become a friend of, I would say, " I can't do that. I can't sit on that.

Si on me demandait de juger un de nos distingués collègues pour qui j'ai beaucoup de respect et d'affection et avec qui je suis même devenu ami, je pense que je devrais admettre que je n'en serais pas capable.


(3) Nothing in this Act shall be held to affect any right, privilege, obligation or liability that a person who elected to become a contributor under Part V of the former Act had under subsection 56(2) of that Act, immediately before March 1, 1960, but a contributor may, at any time before ceasing to be a member of the regular force, elect to surrender any right had by him under subsection 56(2) of that Act to ...[+++]

(3) La présente loi n’a pas pour effet de porter atteinte à tout droit, privilège, obligation ou responsabilité qu’une personne, qui a choisi de devenir contributeur selon la partie V de l’ancienne loi, avait aux termes du paragraphe 56(2) de cette loi, immédiatement avant le 1 mars 1960, mais un contributeur peut, n’importe quand avant de cesser d’être membre de la force régulière, choisir de renoncer à tout droit, qu’il possédait d’après le paragraphe 56(2) de cette loi, de payer pour toute période de service y décrite en la manière ...[+++]


I would suggest to the member for Portneuf, whom I respect greatly indeed, had the Plastimet fire occurred in Ottawa or in some community next to the Ottawa River, and that smoke had spilled over into Quebec and if those dioxins and that contamination had gone into the Ottawa River, that fire would have affected ...[+++]

Je voudrais dire au député de Portneuf, que je respecte beaucoup, que si l'incendie chez Plastimet s'était produit ailleurs, comme à Ottawa ou dans une collectivité qui longe l'Outaouais par exemple, la fumée se serait répandue au Québec et des dioxines et diverses substances auraient contaminé la rivière. L'incendie aurait touché et empoisonné des régions aussi bien au Québec qu'en Ontario.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had great respect and affection for and perhaps had become' ->

Date index: 2022-09-02
w