Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had enough allow » (Anglais → Français) :

It has been not neutral but has had enough distance to allow it to be somewhat neutral. Canada sometimes is not so much involved that it allows for certain possibilities even better than those from other parts of our hemisphere.

Il a été non seulement neutre mais il possède suffisamment de recul pour rester neutre et offrir ainsi certaines possibilités même préférables à celles proposées par d'autres régions de notre hémisphère.


This direct contact with the population allowed us to see that over 90% of the people had had enough of watching funeral processions for victims of drunk driving.

Ce contact direct avec la population nous a permis de constater que plus de 90 p. 100 des gens en avaient assez de voir défiler le cortège funèbre des victimes de l'alcool au volant.


When you're dealing with human beings and with pressures, is there any responsibility for the employers, the people who are hiring these drivers, to make sure they're not allowing a driver behind the wheel who they feel has not had enough down time and is obviously showing signs of fatigue?

Puisqu'on parle d'êtres humains qui travaillent dans un contexte où ils font l'objet de pressions, les employeurs—c'est-à- dire ceux qui recrutent les chauffeurs—ont-ils la responsabilité de s'assurer qu'ils ne permettent pas à un chauffeur de prendre le volant s'ils constatent des signes de fatigue et ont l'impression que ce dernier n'a pas eu suffisamment de repos?


Today, honourable senators, I have had enough. Allow me to speak frankly and say: please; I know that, during Question Period, we have some difficulty maintaining decorum in this chamber, but when the Speaker rises to speak, the least we can do is respect the rule we ourselves devised and sit down.

Aujourd'hui, vous me permettrez, honorables sénateurs, d'en avoir eu « ras-le-pompon » et de vous le dire franchement : s'il vous plaît, je comprends que, pendant la période des questions, on ait un peu de difficulté à maintenir le décorum dans cette Chambre, mais quand le Président se lève pour parler, nous pourrions au moins respecter le Règlement que nous nous sommes donné et rester assis.


(EN) The Commission and the Greek authorities had agreed that no revision of the Greek operational programmes would be initiated in 2010, as Structural Funds absorption in Greece was not advanced enough to allow appropriate conclusions to be made about new directions that could be served by a revision.

La Commission et les autorités grecques avaient convenu qu’aucune révision des programmes opérationnels grecs ne serait entamée en 2010, car l’absorption des Fonds structurels en Grèce n’était pas assez avancée pour permettre de tirer des conclusions appropriées sur les nouvelles directions qui pourraient être servies par une révision.


(EN) The Commission and the Greek authorities had agreed that no revision of the Greek operational programmes would be initiated in 2010, as Structural Funds absorption in Greece was not advanced enough to allow appropriate conclusions to be made about new directions that could be served by a revision.

La Commission et les autorités grecques avaient convenu qu’aucune révision des programmes opérationnels grecs ne serait entamée en 2010, car l’absorption des Fonds structurels en Grèce n’était pas assez avancée pour permettre de tirer des conclusions appropriées sur les nouvelles directions qui pourraient être servies par une révision.


We're just.trying to all score cheap political points on the Gomery trial and I think Canadians in general have had enough of this and we should focus on the issues that matter to Canadians and allow the Gomery process to happen.

On essaie tout simplement de se faire du capital politique à bon marché avec les audiences de la Commission Gomery et je pense que, en général, les Canadiens en ont assez et que nous devrions nous concentrer sur les questions qui les intéressent vraiment et laisser les travaux de la Commission Gomery suivre leur cours.


Since the principle had already been adopted, we thought that this technical question could be adopted through comitology and, to repeat what I said earlier, we have no problem in accepting the amendment setting a specific date, which I believe allows Member States enough time – two years – to prepare.

Puisque le principe avait déjà été adopté, nous avons pensé que cette question technique pourrait être résolue en comitologie et, pour répéter ce que j’ai dit tout à l’heure, cela ne nous pose aucun problème d’accepter l’amendement visant à établir une date spécifique, qui offre, je pense, une période suffisante aux États membres – deux ans – pour se préparer.


– (FR) Despite the fact that pressure brought to bear on Mr Barroso by the Socialist Group in the European Parliament resulted in a climb-down on his part after he had presented his first Commission in October, I do not believe that the changes he has since made are anywhere near substantial enough to allow me to lend him my support. This is why I have voted against the investiture of the Commission he has put forward.

- Malgré le recul obtenu sous la pression des socialistes européens lors de la première présentation de la Commission en octobre dernier, je juge les modifications apportées depuis par le Président de la Commission comme largement insuffisantes pour lui permettre d’apporter son soutien. C’est pourquoi j’ai voté contre l’investiture de la Commission proposée par M. Barroso.


I feel that, taking into account the Convention and the fact this is the first occasion on which an institutional debate has had to allow time to accommodate the work of a Convention, we do have enough time: two years, and we have an open method which, as it concerns a reform of the Treaty on the institutions themselves, consists of more than just dialogue between the government ministers in the secrecy and comfort of the intergovernmental method alone ...[+++]

J'ai le sentiment qu'avec cette convention et le temps qu'elle prendra pour la première fois dans un débat institutionnel, nous avons du temps : deux ans, et nous avons une méthode ouverte qui ne se réduit pas, s'agissant d'une réforme du traité des institutions elles-mêmes, au seul dialogue des ministres du gouvernement entre eux, dans le secret et le confort de la seule méthode intergouvernementale, dont nous avons vu les uns et les autres les limites, et à Amsterdam et à Nice.




D'autres ont cherché : much involved     has had enough     distance to allow     see     had had enough     population allowed     not had enough     they're not allowing     have     have had enough     had enough allow     had agreed     not advanced enough     enough to allow     general have     canadians and allow     thought     member states enough     believe allows     fact     near substantial enough     feel     have enough     had to allow     had enough allow     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had enough allow' ->

Date index: 2024-06-08
w