Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had been fleeing a war-torn " (Engels → Frans) :

Where, for example, you have an undocumented refugee who had been fleeing a war-torn country and under the current regulations may have to wait up to eight years to become a citizen.Then they become a citizen and it gets revoked because somewhere along the way, in trying to flee their country, they had perhaps used some sort of false identity to get out of the situation they were in.

Dans le cas, par exemple, d'un réfugié sans papiers qui se serait enfui d'un pays en proie à la guerre et qui, aux termes de la réglementation actuelle, devrait attendre huit ans avant d'obtenir la citoyenneté.La personne obtiendrait sa citoyenneté, qui serait ensuite révoquée, parce que, au moment où elle cherchait à s'enfuir de son pays, elle aurait peut-être eu recours à un moment donné à de faux papiers d'identité pour s'extirper de la situation dans laquelle elle se trouvait.


There has been experience in war-torn countries where having elections too soon actually exacerbates conflicts.

Il est déjà arrivé que des élections organisées trop vite dans des pays déchirés par la guerre exacerbent le conflit.


H. whereas recent clashes threaten to unravel a fledgling peace process and could bring the country back to the dark days of late 2013 and 2014 when thousands were killed and tens of thousands had to flee their homes; whereas crime remains a major threat; whereas the situation of women in the CAR is very grave, and whereas rape is often used as a weapon of war by all the parties involved;

H. considérant que les récents affrontements risquent d'anéantir un processus de paix déjà fragile et de replonger le pays dans ses jours les plus noirs de la fin 2013 et de 2014, lorsque des milliers de personnes ont été tuées et que des milliers d'autres ont dû fuir leurs foyers; considérant que la criminalité demeure une menace considérable; que la situation des femmes en RCA est dramatique et que le viol est souvent utilisé comme une arme de guerre par toutes les parties au conflit;


H. whereas recent clashes threaten to unravel a fledgling peace process and could bring the country back to the dark days of late 2013 and 2014 when thousands were killed and tens of thousands had to flee their homes; whereas crime remains a major threat; whereas the situation of women in the CAR is very grave, and whereas rape is often used as a weapon of war by all the parties involved;

H. considérant que les récents affrontements risquent d'anéantir un processus de paix déjà fragile et de replonger le pays dans ses jours les plus noirs de la fin 2013 et de 2014, lorsque des milliers de personnes ont été tuées et que des milliers d'autres ont dû fuir leurs foyers; considérant que la criminalité demeure une menace considérable; que la situation des femmes en RCA est dramatique et que le viol est souvent utilisé comme une arme de guerre par toutes les parties au conflit;


Having been through the trauma, or having been through a war-torn country, coming here and having the hope of finally having a good life for themselves and their families, and then having to go through the immigration system and the process.My colleague here suggested that it's easy.

Subir le traumatisme, vivre dans un pays déchiré par la guerre, s'installer ici et espérer enfin vivre une vie paisible avec sa famille, puis devoir passer par le système d'immigration et par le processus.Ma collègue ici présente a laissé entendre que c'est facile.


A family fleeing a war-torn country would be a group of persons.

Une famille fuyant un pays en guerre serait un groupe de personnes.


However, this should not distract us from dealing with the real problem of how best to cope with the migration of genuine asylum seekers from North Africa, who are or will be fleeing from war-torn countries.

Cela ne doit pas nous empêcher cependant de traiter le vrai problème qui consiste à nous occuper au mieux de la migration des vrais demandeurs d’asile provenant d’Afrique du Nord, qui fuient ou fuiront des pays déchirés par la guerre.


Then there are other countries around the World, Somalia for example – about which I am not an expert – where it is difficult to understand what is the State and what is not the State. There are also people fleeing from war-torn countries who need protection.

Et il existe d'autres pays dans le monde, tels que la Somalie, par exemple - dont je ne suis pas un spécialiste - où il est difficile de comprendre ce qui relève l'État et ce qui n'en relève pas ; sans compter les personnes fuyant des pays ravagés par la guerre en quête de protection.


I had the privilege of representing Canada in Nairobi and have been in this war-torn area.

J'ai eu le privilège de représenter le Canada à Nairobi et de me rendre dans cette région déchirée par la guerre.


We have an obligation to help people who find their way here in order to obtain sanctuary, irrespective of whether they are refugees from war-torn areas or asylum seekers fleeing political oppression.

Nous avons le devoir d’aider les personnes qui viennent ici pour chercher refuge, qu’il s’agisse de réfugiés provenant de régions en guerre ou de demandeurs d’asile fuyant la répression politique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had been fleeing a war-torn' ->

Date index: 2021-04-23
w