Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had appointed jules maaten rapporteur " (Engels → Frans) :

This was a compromise from a more progressive position advanced by the rapporteur, the lead parliamentarian in the European Parliament responsible for tobacco legislation, Jules Maaten, a Dutch member of the European Parliament.

C'était là un compromis par rapport à la position plus progressiste défendue par le rapporteur, Jules Maaten, un député néerlandais au Parlement européen et le premier responsable de la législation sur le tabac au Parlement européen.


The Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy had appointed Jules Maaten rapporteur at its meeting of 10 July 2002.

Au cours de sa réunion du 10 juillet 2002, la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs avait nommé Jules Maaten rapporteur.


The Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy had appointed Jules Maaten rapporteur at its meeting of 21 November 2001.

Au cours de sa réunion du 21 novembre 2001, la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense avait nommé Jules Maaten rapporteur.


The Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy appointed Jules Maaten rapporteur at its meeting of 20 January 2004.

Au cours de sa réunion du 20 janvier 2004, la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs a nommé Jules Maaten rapporteur.


The Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy appointed Jules Maaten rapporteur at its meeting of 27 November 2002.

Au cours de sa réunion du 27 novembre 2002, la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs a nommé Jules Maaten rapporteur.


I think also that we appointed the national rapporteur at the right time, because in 1997 and 1998 a visa requirement was abolished for nationals from the Baltic countries, and we suddenly noticed that we had foreign women in street prostitution in Sweden.

Je pense également que nous avons nommé un rapporteur national au bon moment, parce qu'en 1997 et 1998, l'exigence de visas a été abolie pour les ressortissants des pays baltes, et nous avons soudainement constaté que nous avions des femmes étrangères dans la prostitution de rue en Suède.


Reaffirms the importance of the special procedures and country mandates within the UNHRC; insists that the process for the renewal of mandates must be transparent and that efforts must be made to appoint independent and experienced candidates who are properly representative, both geographically and in terms of gender; notes that the mandate of the expert panel on Darfur has had to be merged with that of the Special ...[+++]

réaffirme l'importance des procédures spéciales et des «mandats par pays» au sein du CDHNU; insiste, dans le cadre du processus de renouvellement des titulaires de mandat, sur la transparence du processus et sur la nécessité d'œuvrer à la nomination de candidats indépendants, expérimentés et jouissant d'une représentativité appropriée, tant sur le plan géographique que sur celui du genre; note que le mandat du groupe d'experts sur le Darfour a dû être fusionné avec celui du rapporteur spécial pour le Soudan; prend également note de la décision de l'Union d'appuyer une résolution prévoyant de ne pas reconduire le m ...[+++]


The Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy appointed Jules Maaten draftsman at its meeting of 11 April 2001.

Au cours de sa réunion du 11 avril 2001, la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs a nommé Jules Maaten rapporteur pour avis.


Over many years, an impressive and growing array of experts, including individually appointed special rapporteurs and special representatives, as well as working groups of several experts, had developed within the commission, largely viewed by all, I think even by most governments, to have been the most successful part of the commission's work.

Au fil des ans, la Commission était parvenue à s'entourer d'un impressionnant réseau, sans cesse croissant, de spécialistes des questions de droits de la personne, comme les rapporteurs et les représentants spéciaux, de même que les membres des groupes d'experts.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had appointed jules maaten rapporteur' ->

Date index: 2024-06-01
w