Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had appointed josé paulo martins " (Engels → Frans) :

By common accord with Mr José Manuel DURÃO BARROSO, President of the Commission, the Council appoints Ms Martine REICHERTS as Member of the Commission for the remainder of the term of office which runs until 31 October 2014.

D'un commun accord avec M. José Manuel DURÃO BARROSO, président de la Commission, le Conseil nomme Mme Martine REICHERTS membre de la Commission pour la durée du mandat restant à courir jusqu'au 31 octobre 2014.


The Committee on Budgetary Control had appointed José Paulo Martins Casaca rapporteur at its meeting of 4 December 2001.

Au cours de sa réunion du 4 décembre 2001, la commission du contrôle budgétaire avait nommé José Paulo Martins Casaca rapporteur.


Appellants: Maria Albertina Gomes Viana Novo, Ezequiel Martins Dias, Gabriel Inácio da Silva Fontes, Marcelino Jorge dos Santos Simões, Manuel Dourado Eusébio, Alberto Martins Mineiro, Armindo Gomes de Faria, José Fontes Cambas, Alberto Martins do Alto, José Manuel Silva Correia, Marilde Marisa Moreira Marques Moita, José Rodrigues Salgado Almeida, Carlos Manuel Sousa Oliveira, Manuel da Costa Moreira, Paulo da Costa Moreira, José ...[+++]

Parties requérantes: Maria Albertina Gomes Viana Novo, Ezequiel Martins Dias, Gabriel Inácio da Silva Fontes, Marcelino Jorge dos Santos Simões, Manuel Dourado Eusébio, Alberto Martins Mineiro, Armindo Gomes de Faria, José Fontes Cambas, Alberto Martins do Alto, José Manuel Silva Correia, Marilde Marisa Moreira Marques Moita, José Rodrigues Salgado Almeida, Carlos Manuel Sousa Oliveira, Manuel da Costa Moreira, Paulo da Costa Moreira, J ...[+++]


Despite repeated criticism of the appointment process in the past, this government, right after the May 2 election, sent three failed candidates, including Josée Verner, to the Senate, when it already had the majority in that chamber.

Malgré ses critiques répétées du processus de nomination par le passé, ce gouvernement, tout juste après l'élection du 2 mai, a envoyé au Sénat trois candidats défaits, dont Josée Verner, alors qu'il détenait déjà la majorité de cette Chambre.


The Committee on Budgetary Control appointed José Paulo Martins Casaca draftsman at its meeting of 16 April 2002.

Au cours de sa réunion du 16 avril 2002, la commission du contrôle budgétaire a nommé Paulo Casaca rapporteur pour avis.


Draftsman: José Paulo Martins Casaca

Rapporteur pour avis: Paulo Casaca


The Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy had appointed José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra rapporteur at its meeting of 10 October 2000.

Au cours de sa réunion du 10 octobre 2000, la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense avait nommé M. José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra rapporteur.


The following were present for the vote: Diemut R. Theato, chairman; Herbert Bösch and Freddy Blak, vice-chairmen; José Javier Pomés Ruiz, acting rapporteur (for Christos Folias); Jean-Louis Bourlanges (for Thierry B. Jean-Pierre), Helmut Kuhne, José Paulo Martins Casaca (for Michiel van Hulten), John Joseph McCartin (for Christopher Heaton-Harris), Jan Mulder (for Antonio Di Pietro), Heide Rühle (for Bart Staes) and Gabriele St ...[+++]

Étaient présents au moment du vote Diemut R. Theato (président), Herbert Bösch et Freddy Blak (vice-présidents), José Javier Pomés Ruiz (rapporteur f.f.) (suppléant Christos Folias), Jean-Louis Bourlanges (suppléant Thierry B. Jean-Pierre), Helmut Kuhne, José Paulo Martins Casaca (suppléant Michiel van Hulten), John Joseph McCartin (suppléant Christopher Heaton-Haris), Jan Mulder (suppléant Antonio Di Pietro), Heide Rühle (suppléant Bart Staes) et Gabriele Stauner.


The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Willy CLAES Minister for Foreign Affairs Mr Robert URBAIN Minister for Foreign Trade and European Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Federal Minister for Foreign Affairs Mr Jürgen TRUMPF State Secretary for European Affairs Greece: Mr Michalis PAPACONSTANTINOU Minister for Foreign Affairs Mr George PAPASTAMKOS State Secretary for Foreign Affairs Spain: Mr Javier SOLANA Minister for Foreign Affairs Mr Carlos WESTENDORP State Secretary for Relations with the European Communities Mr Miguel Angel FEITO ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Willy CLAES Ministre des Affaires étrangères M. Robert URBAIN Ministre du Commerce extérieur et des Affaires européennes Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères M. Jürgen TRUMPF Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes Pour la Grèce : M. Michel PAPACONSTANTINOU Ministre des Affaires étrangères M. George PAPASTAMKOS Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Espagne : M. Javier SOLANA Ministre des Affaires étrangères M. Carlos WESTE ...[+++]


Prof. Bertil Andersson, the CEO of the European Science Foundation (ESF) announced that Mr Martin Grabert (DE) had been appointed as the new Head of the COST Office , as from the 1 September 2005.

M. Bertil Andersson, chef exécutif de la Fondation européenne de la science (FES) a annoncé que M. Martin Grabert (DE) avait été nommé nouveau chef du Bureau COST à partir du 1 septembre 2005.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had appointed josé paulo martins' ->

Date index: 2023-02-22
w