Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had about 400-and-some reservists " (Engels → Frans) :

We had about 400-and-some reservists up there helping out, and their employers actually threatened them with their jobs saying, “No, you're not going, or you won't have a job to come back to”.

Nous avions quelque 400 réservistes qui nous aidaient et leurs employeurs ont en fait menacé de leur enlever leur emploi en disant: «Non, vous n'irez pas, ou vous n'aurez pas de travail à votre retour».


If Seán had an EU disability card he would be reassured about having access to some of the specific benefits that nationals from that country enjoy.

Si Seán avait une carte européenne d’invalidité, il serait assuré d’avoir droit à certains des avantages dont jouissent les ressortissants de ces pays.


We have had about 400 convictions in the U.K. Out of a U.K. male Muslim population aged between 17 and 25, probably about 350,000 people fall into that category, and only 400 of them became radicalized.

Il y a eu environ 400 déclarations de culpabilité au Royaume-Uni. La population de musulmans de sexe masculin âgés de 17 à 25 ans au Royaume-Uni est probablement d'environ 350 000 personnes, et seulement 400 d'entre elles se sont radicalisées.


Most important for us today, while the 2009 study also showed that about 60,000 Ontario students had smoked contraband at some time in the previous year — even one cigarette, the 2011 study found that this number had declined to about 37,600 students two years later.

Ce qui nous intéresse plus particulièrement aujourd'hui est que l'étude de 2009 montrait qu'environ 60 000 élèves ontariens avaient fumé du tabac de contrebande l'année précédente — ne serait-ce qu'une cigarette — mais que l'étude de 2011 montrait que ce chiffre était tombé à 37 600 élèves deux ans plus tard.


However, the Commission had some concerns about the relationship created by the transaction in markets for Fibre Channel Storage Area Network products.

Néanmoins, la Commission avait émis des réserves concernant la relation engendrée par l'opération sur les marchés des produits pour réseaux de stockage Fibre Channel.


What's interesting is that there are provincial beekeeping associations that have had projects funded, so for example, Quebec, B.C., Manitoba, Nova Scotia, Ontario, Saskatchewan, New Brunswick, P.E.I. They've all put in for funding and have had projects approved, and some of them are for quite high amounts, like $400,000, or $350,000.

C'est intéressant de savoir qu'il existe des associations provinciales d'apiculteurs qui ont reçu des fonds au Québec, en Colombie-Britannique, au Manitoba, en Nouvelle-Écosse, en Ontario, en Saskatchewan, au Nouveau-Brunswick et à l'Île-du-Prince-Édouard. Toutes ces associations ont reçu de l'argent pour les projets approuvés.


In the light of the evidence set out above, the Tribunal finds that the applicant has failed to prove to the requisite legal standard that the fact that the candidates who were examined last had more time to prepare for the case study and some candidates could have obtained information from other candidates about the content of the version of the subject on which they were going to be examined, was capable of giving the candidates who sat the case study last a genuine advantage over the other candidates.

À la lumière des éléments susmentionnés, il y a lieu de constater que le requérant n’a pas prouvé à suffisance de droit que la circonstance que les candidats examinés en dernier ont eu plus de temps pour se préparer à l’épreuve d’étude de cas et que certains candidats auraient pu obtenir des informations d’autres candidats sur le contenu de la variante sur laquelle ils allaient être examinés, était susceptible d’avoir conféré aux candidats ayant passé l’épreuve d’étude de cas en dernier un avantage réel sur les autres candidats.


Some problems concerned credits denominated in a foreign currency which consumers had taken out in that currency in order to take advantage of the borrowing rate offered but without having adequate information about or understanding of the exchange rate risk involved.

Certains problèmes concernaient des crédits libellés dans une monnaie étrangère que des consommateurs avaient souscrits dans cette monnaie en raison du taux débiteur avantageux proposé, mais sans disposer d’informations pertinentes concernant le risque de change lié ou sans bien comprendre ce risque.


While this new approach has had a fair amount of publicity in the press, some uncertainty may remain among market players and citizens about what the 'opt-in' actually means in practice [38].

Or, même si cette nouvelle approche a eu un large écho dans la presse, il reste des incertitudes, parmi les acteurs du marché et le grand public, sur ce que signifie en pratique le régime «opt-in» [38].


For the first part, namely, why do we have observations that are so broad, I think it is because while there may not be complete agreement on all sides of the committee about the precise and total detailed content of the bill, we did have, I think, a working agreement between the two sides that the bill itself would pass with very minor amendment, in return for which we would put on the public record, for discussion and debate, concerns that had come up in some cases because of testimony we had in front of us for various groups, and a ...[+++]

En ce qui concerne la première partie, à savoir pourquoi nous avons des observations aussi étoffées, je pense que c'est parce que, même si les deux camps n'adhéraient pas complètement à tout le contenu du projet de loi, nous avions, je crois, un accord de travail pour adopter le projet de loi lui-même avec seulement des amendements très mineurs, en échange de quoi nous devions inscrire au compte rendu, pour discussion et débat, les préoccupations qui avaient été exprimées, notamment à la suite des témoignages de divers groupes ,et aus ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : had about 400-and-some reservists     disability card     reassured about     specific benefits     have     have had about     also showed     showed that about     some concerns about     what     quite high amounts     tribunal finds     other candidates about     out in     adequate information about     citizens about what     citizens about     committee about     have observations     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had about 400-and-some reservists' ->

Date index: 2021-08-28
w