Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «guard are themselves already stretched » (Anglais → Français) :

This is particularly important where First Nations are providing programs and services on behalf of the Government of Canada in their communities and where already stretched resources will be stretched even more.

Cela est particulièrement important dans les situations où les Premières nations livrent programmes et services pour le compte du gouvernement du Canada dans leurs collectivités, et où des ressources déjà rares seront davantage encore grevées.


There are few Canadians who would disagree that new parents, who very often are already stretched both physically and financially, should not be penalized if they become ill while on parental leave.

Peu de Canadiens contesteraient le fait que les nouveaux parents, qui sont souvent déjà mis à contribution physiquement et financièrement, ne devraient pas être pénalisés s'ils tombent malades pendant leur congé parental.


While we acknowledge the small steps taken by the Conservatives, by this government, we are very worried that the amounts themselves are so small that they will not create the critical mass needed to turn around a deteriorating housing situation in this country, and that the moneys available once more require matching contributions by the municipalities and provincial governments at a time when either they are already stretched to the li ...[+++]

Bien que nous ayons vu le gouvernement prendre quelques mesures dans ce sens, nous craignons que les sommes soient si minimes qu'elles ne permettent pas de créer la masse critique nécessaire pour remédier à une situation très inquiétante sur le plan du logement, et que le gouvernement exige, une fois de plus, que les municipalités et les provinces contribuent à part égale alors qu'elles sont déjà prises à la gorge ou qu'elles ont commencé à faire des investissements — comme c'est le cas dans ma province.


We are asking soldiers to go to Ethiopia and to defend the border with Eritrea when they are already stretched beyond their limits.

Nous demandons à des soldats d'aller en Éthiopie et de défendre la frontière avec l'Érythrée alors qu'ils sont déjà au bout du rouleau.


They are not permitted to intervene, but can only inform their colleagues with jurisdiction in that state, who tend themselves to be stretched to their full capacity already.

Ils ne peuvent pas intervenir, mais uniquement informer leurs collègues souvent complètement débordés.


The department recognizes that the agencies that enforce boating regulations for the Coast Guard are themselves already stretched to the limit and adding another layer of regulations may further erode this limited capacity.

Le ministère reconnaît que les organismes chargés de l'application des règlements pour la Garde côtière sont déjà utilisés au maximum, et l'ajout d'une autre série de règlements pourrait venir miner davantage cette capacité limitée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'guard are themselves already stretched' ->

Date index: 2024-01-28
w