Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "guard against similar problems itself " (Engels → Frans) :

* Availability: Measures, including contingency plans, are needed to guard against system downtime caused by capacity constraints, "denial of service" attacks or technical problems.

* Disponibilité: des mesures, y compris des plans d'urgence, sont nécessaires pour éviter les ruptures de fonctionnement ("system downtime") dues à des capacités limitées, à un refus de service ou à des problèmes techniques.


Besides the criteria that have been waived for the purpose of allowing a simplified check of registered travellers at the borders, at the border itself, the introduction of automated gates could enable the automated verification of travellers’ identity without the intervention of border guards. A machine would read the biometric data contained in the travel documents or stored in a system or database and compare them against the biometrics of t ...[+++]

Outre les conditions d’entrée qui ne seraient plus contrôlées du fait de la vérification simplifiée des voyageurs enregistrés, l’installation de barrières automatiques à la frontière même rendrait possible une vérification automatisée de l’identité des voyageurs, sans intervention des gardes-frontières : un appareil lirait les données biométriques figurant dans les documents de voyage ou stockées dans un système ou une base de données, et les comparerait aux identifiants biométriques du voyageur.


The Union needs to guard itself against excessive vulnerability, resulting from too great a degree of dependence.

L'Union doit se prémunir d'une vulnérabilité excessive créée par une trop grande dépendance externe.


This economic governance package must show that Europe is capable: it is capable of overcoming difficulties and it is capable of guarding against future problems.

Ce paquet sur la gouvernance économique doit montrer que l’Europe est capable: elle est capable de surmonter ses difficultés, et elle est capable de se préserver des problèmes futurs.


We would argue that it needs to be revised or, at the least, that there needs to be provision for aid measures to guard against the problems of SMEs.

Nous estimons qu’il doit être révisé ou, à tout le moins, qu’il est nécessaire de prévoir des mesures d’aide afin de prévenir les problèmes des PME.


Protection against discrimination based on the grounds of nationality would itself be strengthened by the existence of effective bodies with appropriate expertise in each Member State with competence to promote equal treatment, to analyse the problems faced by Union workers and members of their family, to study possible solutions and to provide specific assistance to them.

La protection contre la discrimination fondée sur la nationalité serait déjà renforcée s'il existait dans chacun des États membres des organismes efficaces disposant de compétences appropriées pour défendre l'égalité de traitement, analyser les problèmes rencontrés par les travailleurs de l'Union et les membres de leur famille, étudier les solutions possibles et leur fournir une assistance ponctuelle.


The civilised world wants to defend itself against the risk of terrorism: never drop your guard against the deadly threat of Islamic terrorism!

Le monde civilisé veut se défendre contre le risque terroriste: ne jamais baisser la garde face à la menace mortelle du terrorisme islamique!


It is important to guard against passing problems from one area to the other.

Il importe de ne pas transférer les problèmes d’un domaine à l’autre.


With a view to guarding against such a situation, the European Union should ready itself to make the greatest possible use of bio-fuels and of existing coal deposits.

Pour empêcher qu’une telle situation ne se produise, l’Union devrait se préparer à exploiter au maximum les biocarburants et les gisements de charbon disponibles.


(24) Protection against discrimination based on racial or ethnic origin would itself be strengthened by the existence of a body or bodies in each Member State, with competence to analyse the problems involved, to study possible solutions and to provide concrete assistance for the victims.

(24) La protection contre la discrimination fondée sur la race ou l'origine ethnique serait elle-même renforcée par l'existence d'un ou de plusieurs organismes dans chaque État membre ayant compétence pour analyser les problèmes en cause, étudier les solutions possibles et apporter une assistance concrète aux victimes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'guard against similar problems itself' ->

Date index: 2022-10-18
w