Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural reserve
Budgetary reserve
Deposit Guarantee Fund
EAGF
EAGGF
EAGGF monetary reserve
EC agricultural fund
EC budgetary reserve
European Agricultural Guarantee Fund
European Agricultural Guidance and Guarantee Fund
FOGASA
Guarantee fund for lending operations
Guarantee fund for lending transactions
Guaranteed fund
Guaranteed product
Mutual guarantee association
Mutual guarantee fund
Mutual guarantee scheme
Mutual guarantee society
OPA Guarantee Fund
Salary Guarantees Fund
Wages Guarantee Fund

Vertaling van "guarantee fund which " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
budgetary reserve (EU) [ agricultural reserve | EAGGF monetary reserve | EC budgetary reserve | guarantee fund for lending operations | guarantee fund for lending transactions ]

réserve budgétaire (UE) [ fonds de garantie des opérations de prêt | réserve agricole | réserve budgétaire CE | réserve monétaire FEOGA | réserve pour les aides d'urgence ]


EAGGF [ EC agricultural fund | European Agricultural Guidance and Guarantee Fund ]

FEOGA [ Fonds européen d'orientation et de garantie agricole ]


Salary Guarantees Fund | Wages Guarantee Fund | FOGASA [Abbr.]

fonds de garantie des salaires


mutual guarantee scheme [ mutual guarantee association | mutual guarantee society | mutual guarantee fund ]

système de cautionnement mutuel


appropriations for the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund

crédits de la section garantie du Fonds européen d'orientation et de garantie agricole


guaranteed fund | guaranteed product

fonds garanti | produit garanti


EAGF [ European Agricultural Guarantee Fund ]

FEAGA [ Fonds européen agricole de garantie ]


Security Fund BVG/LPP | OPA Guarantee Fund

Fonds de garantie LPP


Committee of Experts on an Inter-State Guarantee Fund for the Mediterranean Sea Area

Comité d'experts pour l'étude d'un fonds interétatique de garantie pour la zone de la mer Méditerranée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. An EU guarantee fund (guarantee fund) shall be established which shall constitute a liquidity cushion from which the EIB shall be paid in the event of a call on the EU guarantee.

1. Est établi un fonds de garantie de l’Union (ci-après dénommé "fonds de garantie") qui constitue un coussin de liquidités à partir duquel la BEI est payée au cas où il est fait appel à la garantie de l’Union.


10. In the event that the EU guarantee is fully restored up to its maximum initial amount of EUR 16 000 000 000, any amount in the guarantee fund in excess of the target amount shall be paid to the general budget of the Union as internal assigned revenue in accordance with Article 21(4) of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 for any budget lines which may have been used as a source of redeployment to the guarantee fund.

10. Dans le cas où la garantie de l’Union est reconstituée à concurrence de son montant initial maximal de 16 000 000 000 EUR, toute somme du fonds de garantie excédant le montant cible est versée au budget général de l’Union en tant que recettes affectées internes, au sens de l’article 21, paragraphe 4, du règlement (UE, Euratom) no 966/2012, en faveur de toute ligne budgétaire qui a été utilisée, le cas échéant, comme source de redéploiement en faveur du fonds de garantie.


Any surplus in the guarantee fund resulting from an adjustment of the target amount or from remunerations in excess of the target amount after a full reloading of the EU guarantee up to its initial amount of EUR 16 000 000 000 should be returned to the general budget of the Union as internal assigned revenue, in order to replenish any budget lines which may have been used as source of redeployment to the guarantee fund.

Tout excédent du fonds de garantie résultant d’une adaptation du montant cible ou de toute rémunération excédentaire du montant cible après rétablissement intégral à 16 000 000 000 EUR du montant initial de la garantie de l’Union devrait être restitué au budget général de l’Union en tant que recettes affectées internes, afin de reconstituer toute ligne qui a été utilisée, le cas échéant, comme source de redéploiement en faveur du fonds de garantie.


1. An EU guarantee fund ('guarantee fund') shall be established from which the EIB may be paid in the event of a call on the EU guarantee.

1. Un fonds de garantie de l’Union (ci-après dénommé le «fonds de garantie») est établi, à partir duquel la BEI peut être payée au cas où il est fait appel à la garantie de l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the election campaign there was $75 million to establish the health care guarantee fund, which would assist patients and a family member with travel and accommodation costs to a public facility in another province for quicker access to necessary medical procedures.

Pendant cette campagne, nous avons annoncé 75 millions de dollars pour constituer un fonds pour l'accès garanti aux soins de santé destiné à aider les patients et un membre de leur famille à payer leur déplacement et leur hébergement s'il leur fallait se rendre dans un établissement public situé dans une autre province pour recevoir plus rapidement les traitements médicaux nécessaires.


A Guarantee Fund (hereinafter referred to as the ‘Fund’) shall be established, the resources of which shall be used to repay the Communities’ creditors in the event of default by the beneficiary of a loan granted or guaranteed by the Communities or of a loan guarantee issued by the European Investment Bank (hereinafter referred to as the ‘EIB’) for which the Communities provide a guarantee.

Il est institué un Fonds de garantie (ci-après dénommé «Fonds»), dont les ressources sont destinées à rembourser les créanciers des Communautés, en cas de défaillance du bénéficiaire d’un prêt accordé ou garanti par les Communautés, ou d’une garantie de prêt accordée par la Banque européenne d’investissement (ci-après dénommée «BEI») pour laquelle les Communautés se portent garantes.


Funding for this regional development programme will come from three Community Funds: the European Regional Development Fund (ERDF), which is the responsibility of Mr Barnier, the European Social Fund (ESF), which is the responsibility of Mrs Diamantopoulou, the Commissioner for employment and social affairs, and the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF), which is the responsibility of Mr Fischler, the Commissioner for agricultu ...[+++]

Le financement de ce programme de développement régional provient de trois fonds communautaires, respectivement placés sous la responsabilité de M. Barnier pour le "Fonds européen de Développement régional" (FEDER), de Mme Diamantopoulou, Commissaire chargée de l'emploi et des affaires sociales pour le "Fonds social européen" (FSE) et de M. Fischler, Commissaire chargé de l'agriculture et de la pêche pour le « Fonds européen d'Orientation et de Garantie agricole-section Garantie" (FEOGA-Garantie).


Funding for this regional development programme will come from three Community Funds: the European Regional Development Fund, which is the responsibility of Mr Barnier, the European Social Fund, which is the responsibility of Mrs Diamantopoulou, the Commissioner for employment and social affairs, and the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, which is the responsibility of Mr Fischler, the Commissioner for agriculture and fisheries.

Le financement de ce programme de développement régional provient de trois fonds communautaires, respectivement placés sous la responsabilité de M. Barnier pour le "Fonds européen de Développement régional" (FEDER), de Mme Diamantopoulou, Commissaire chargée de l'emploi et des affaires sociales pour le "Fonds social européen" (FSE) et de M. Fischler, Commissaire chargé de l'agriculture et de la pêche pour le « Fonds européen d'Orientation et de Garantie agricole-section Garantie" (FEOGA-G).


If you look at the MacKay system recommendations, what they're really recommending is that rather than having a government-guaranteed fund, which has historically been there for CDIC—that's the competitive advantage the banks have had—you move more to this free-floating entity where it's self-insured.

Si vous examinez les recommandations du rapport MacKay, c'est qu'au lieu d'avoir un fonds garanti par le gouvernement, ce qui a été le cas jusqu'ici pour la SADC—c'est ce qui avantage les banques par rapport à la concurrence—il faudrait aller vers l'auto-assurance.


I believe that legislation can be a tool for guaranteeing funding, which I fully understand is a problem.

Je crois que cette mesure législative pourrait permettre de garantir un financement qui, si je comprends bien, est un vrai problème.


w