Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural reserve
Budgetary reserve
Deposit Guarantee Fund
EAGF
EAGGF
EAGGF monetary reserve
EC agricultural fund
EC budgetary reserve
European Agricultural Guarantee Fund
European Agricultural Guidance and Guarantee Fund
FOGASA
Guarantee fund for lending operations
Guarantee fund for lending transactions
Guaranteed fund
Guaranteed product
Mutual guarantee association
Mutual guarantee fund
Mutual guarantee scheme
Mutual guarantee society
OPA Guarantee Fund
Salary Guarantees Fund
Wages Guarantee Fund

Traduction de «guarantee fund corresponding » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
budgetary reserve (EU) [ agricultural reserve | EAGGF monetary reserve | EC budgetary reserve | guarantee fund for lending operations | guarantee fund for lending transactions ]

réserve budgétaire (UE) [ fonds de garantie des opérations de prêt | réserve agricole | réserve budgétaire CE | réserve monétaire FEOGA | réserve pour les aides d'urgence ]


EAGGF [ EC agricultural fund | European Agricultural Guidance and Guarantee Fund ]

FEOGA [ Fonds européen d'orientation et de garantie agricole ]


Salary Guarantees Fund | Wages Guarantee Fund | FOGASA [Abbr.]

fonds de garantie des salaires


mutual guarantee scheme [ mutual guarantee association | mutual guarantee society | mutual guarantee fund ]

système de cautionnement mutuel


appropriations for the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund

crédits de la section garantie du Fonds européen d'orientation et de garantie agricole


guaranteed fund | guaranteed product

fonds garanti | produit garanti


EAGF [ European Agricultural Guarantee Fund ]

FEAGA [ Fonds européen agricole de garantie ]


Security Fund BVG/LPP | OPA Guarantee Fund

Fonds de garantie LPP




Committee of Experts on an Inter-State Guarantee Fund for the Mediterranean Sea Area

Comité d'experts pour l'étude d'un fonds interétatique de garantie pour la zone de la mer Méditerranée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The global provisional commitments relating to the European Agricultural Guarantee Fund (hereinafter ‘EAGF’) and the corresponding payments shall also be recorded in the budget accounts.

Sont également enregistrés en comptabilité budgétaire les engagements provisionnels globaux relatifs au Fonds européen agricole de garantie (ci-après dénommé «FEAGA») et les paiements correspondants.


The guarantee fund corresponds to a third of the required solvency margin.

Le fonds de garantie est constitué par un tiers de l'exigence de marge de solvabilité.


The budgetary costs of the assistance will correspond to the provisioning, at a rate of 9%, of the amounts disbursed in the guarantee fund for external lending of the EU, from budget line 01 03 06 ("the provisioning of the Guarantee Fund") .

Son coût budgétaire correspondra au provisionnement, à un taux de 9 %, des montants versés dans le Fonds de garantie des prêts d'aide extérieure de l'UE, sur la ligne budgétaire 01 03 06 ("provisionnement du Fonds de garantie").


The loan would be financed through a borrowing operation by the Commission and the budgetary costs of the assistance will correspond to the provisioning, at a rate of 9%, of the amounts disbursed in the guarantee fund for external lending of the EU, from budget line 01 04 01 14 "Provisioning of the Guarantee Fund".

Le prêt serait financé par une opération d'emprunt de la Commission et le coût budgétaire de l'assistance correspondra au provisionnement, au taux de 9 %, des montants versés dans le Fonds de garantie des prêts d'aide extérieure de l'Union, sur la ligne budgétaire 01 04 01 14 ("provisionnement du Fonds de garantie").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The global provisional commitments relating to the European Agricultural Guarantee Fund (hereinafter ‘EAGF’) and the corresponding payments shall also be recorded in the budget accounts.

Sont également enregistrés en comptabilité budgétaire les engagements provisionnels globaux relatifs au Fonds européen agricole de garantie (ci-après dénommé «FEAGA») et les paiements correspondants.


The guarantee fund corresponds to a third of the required solvency margin.

Le fonds de garantie est constitué par un tiers de l'exigence de marge de solvabilité.


(5c) whereas the amount provisioned to the Guarantee Fund, corresponding to the loans no longer covered by it, amount to approximately € 343 million and will flow back to the budget as revenue.

(5 quater) Le montant provisionné au Fonds de garantie, correspondant aux prêts qu'il ne couvre plus, est d'environ 343 millions d'euros et retournera au budget sous forme de recette.


Therefore a suitable measure should be introduced corresponding to Article 33f of Council Regulation (EC) No 1257/1999 of 17 May 1999 on support for rural development from the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF)

Il convient, par conséquent, d'adopter une mesure appropriée correspondant à l'article 33 septies du règlement (CE) no 1257/1999 du Conseil du 17 mai 1999 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole (FEOGA)


(5c) The amount paid into the Guarantee Fund, which corresponds to the loans no longer covered by it, totals approximately EUR 343 million and will flow back to the budget as revenue.

(5 quater) Le montant provisionné au Fonds de garantie, correspondant aux prêts qu'il ne couvre plus, est d'environ 343 millions d'euros et retournera au budget sous forme de recette.


The amount of loans of the accession countries no longer covered will, as has been stated, amount to € 2 127 million (corresponding to a sum of € 343 million to be paid back to the budget from the Guarantee Fund) (am. 3).

Le montant des prêts des pays adhérant à l'Union qui ne sont plus couverts sera, comme indiqué, de 2 127 millions d'euros (ce qui correspond à une somme de 343 millions à rembourser au budget par le Fonds de garantie) (am. 3).


w