Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grown by about 500 points since december " (Engels → Frans) :

For instance, the gap between the Dow Jones index and the TSE has grown by about 500 points since December.

Ainsi, l'écart entre l'indice Dow Jones et celui de la Bourse de Toronto a augmenté d'environ 500 points depuis décembre.


The TSE has grown by about 60% since 1993. During the same period of time the Dow Jones has appreciated by about 190% and the Standard & Poor's 500 has grown by around 180%.

Depuis 1993, l'indice TSE a progressé d'environ 60 p. 100, alors que l'indice Dow Jones affichait une croissance d'environ 190 p. 100 et l'indice Standard & Poor's 500 une croissance d'environ 180 p. 100. La richesse étant une chose relative, les Canadiens s'appauvrissent alors que nos voisins du Sud s'enrichissent.


4. Asserts that financing the development of rural and farm tourism in the EU is fully justified, since these sectors comprise more than 500 000 accommodation establishments and around 6 500 000 beds, 15-20% of which are in farm tourism areas; points out that supply and demand in these sectors have grown on average by 10-15% ov ...[+++]

4. affirme que le financement du développement du tourisme rural et de l'agrotourisme dans l'Union européenne se justifie pleinement, puisque ces secteurs représentent plus de 500 000 unités d'hébergement et environ 6 500 000 places-lits, dont 15 à 20 % se trouvent dans des zones agrotouristiques; indique que ces secteurs ont connu ces derniers 10 à 15 ans une croissance annuelle moyenne en termes de demande et d'offre de 10 à 15 %, dans un contexte où le secteur du tourisme a enregistré une hausse moyenne générale de 4 à 5 %;


It has since grown to about 1,500 right across the country.

Il compte maintenant environ 1 500 participants à l'échelle du pays.


Since December 12, I have made it a point to get out across the country to talk to farmers and farm families about where they see a role for government in agriculture in this country.

Depuis le 12 décembre, je me suis fait un devoir de me rendre dans les différentes régions du pays pour parler avec les agriculteurs et leurs familles de ce que devrait être le rôle du gouvernement dans l'agriculture canadienne à leurs yeux.


According to the press, since last December this type of compensation has risen very substantially in the meat sector. I must also point out that in 2001 this reduction was closely connected to the rise in the value of the dollar and not to any reform of agricultural policy; and I must also say that there have been substantial increases in the amounts of subsidies for all products not included in Annex I. This is a situation that concerns me and I should like to ask Commissioner Fischler if he thinks it realisti ...[+++]

J’apprends par la presse que, depuis le mois de décembre dernier, ces restitutions dans le domaine de la viande ont considérablement augmenté ; je note aussi que, au cours de l’année 2001, cette réduction a été due en grande partie à l’appréciation du dollar et non à une quelconque réforme de la politique agricole ; je constate également que les volumes de subvention de tous les produits qui ne figurent pas à l’annexe I ont enreg ...[+++]


On three occasions to this point in time since December 2010 I have signalled right at the onset that I will not be able to deal with this case because there is an allegation against Ms. X or Mr. Y. Because of a concern about appearance of conflict, even if in some situations I do not sense a conflict, I recuse myself at square one, and every such case will be dealt with from a decision-mak ...[+++]

En trois occasions depuis décembre 2010, j'ai signalé dès le départ que je ne serais pas en mesure de traiter le cas soumis parce que les allégations portent sur untel ou unetelle. Parce que je crains l'apparence de conflits d'intérêts, même si parfois je n'ai pas l'impression que c'est le cas, je me récuse dès l'amorce du dossier en laissant la responsabilité décisionnelle au sous-commissaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grown by about 500 points since december' ->

Date index: 2023-12-12
w