Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «group will give them every conceivable support » (Anglais → Français) :

The new rules will include value sharing clauses to be negotiated by every product sector, and give farmers the right to ask for a written contract for the first time (unless trading with SMEs); Simpler risk management tools to help farmers, including a sector-specific income stabilisation tool and improvements to insurance schemes that will allow compensation of up to 70% for farmers whose production or income is cut by at least 20%; Clearer rules governing intervention in markets, allowing the Commission to act rapidly to address market failures without having to use publ ...[+++]

Les nouvelles règles incluront des clauses de partage de la valeur qui seront négociées par chaque secteur de produits, et donneront pour la première fois aux agriculteurs le droit de demander un contrat écrit (sauf pour les transactions avec les PME); une simplification des outils de gestion des risques pour aider les agriculteurs, y compris un instrument de stabilisation des revenus propre à chaque secteur et des améliorations apportées aux régimes d'assurance qui permettront une compensation jusqu'à un maximum de 70 % pour les agriculteurs dont la production ou le revenu connaît une baisse d'au moins 20 %; des règles plu ...[+++]


I believe that it is important now for us to give them every support we can.

Je pense qu’il est aujourd’hui important que nous les soutenions du mieux que nous pouvons.


We need to give them all the support and every possible form of assistance we can. However, the disaster also demonstrates the vulnerability of all modern societies.

Nous devons leur apporter tout le soutien que nous pouvons et toute forme possible d’aide. Cependant, cette catastrophe montre aussi la vulnérabilité de toute société moderne.


Recommends that the Member States provide parents, from the outset and at every stage of child-related proceedings, with complete and clear information on the proceedings and on the possible consequences thereof; calls on them to inform parents about the rules on legal support and aid, for example by providing them with a list of bilingual specialised lawyers and by offering interpretation facilities, so as to avoid cases wher ...[+++]

recommande que les États membres fournissent aux parents, dès le début et à chaque étape des procédures concernant des enfants, des informations claires et complètes sur les procédures et leurs éventuelles conséquences; les invite à informer les parents des règles en matière d'aide et d'assistance juridiques, par exemple en leur fournissant une liste de juristes bilingues spécialisés et en mettant à leur disposition des services d'interprétation, afin d'éviter que des parents ne donnent leur accord sans comprendre pleinement ce à quo ...[+++]


I wish the new Commissioners good luck and success in their work, and would like to assure them that our group will give them every conceivable support.

Je souhaite bonne chance et un plein succès aux nouveaux commissaires dans leur travail et je tiens à les assurer que notre groupe les soutiendra par tous les moyens possibles.


To these things we respond with integration – both social and cultural – with solutions arrived at between religions and across ethnic divides, and these you described well; my group can do no other than give them its full support.

À ces problèmes nous devons répondre par l’intégration - tant culturelle que sociale - et par des solutions aux conflits qui séparent les religions et les ethnies, et vous les avez très bien décrites; mon groupe ne peut que vous apporter son plein soutien.


In the event of a chemical or biological attack, France will give them every support in the form of humanitarian aid.

Dans l'éventualité d'une attaque chimique ou bactériologique, la France saura leur apporter tout son soutien en termes d'assistance humanitaire.


It exhorts them to continue along the path that has been chosen, for which the European Union is ready to give them every support.

Elle les exhorte à continuer dans la voie choisie. L’Union européenne est prête à leur apporter son appui dans cette voie.


The generations to come will require every head start they can get, every advantage their health and happiness will allow, giving them the support and positive reinforcement required to excel in a competitive world.

Les générations à venir auront besoin de partir avec une longueur d'avance, de tirer profit des avantages que leur procureront leur santé et leur sérénité pour pouvoir soutenir la concurrence dans ce monde compétitif.


Note: LEADER is a programme under the Structural Funds (EAGGF-Guidance, Regional Fund and Social fund) to which over 400 MECU has been allocated, aimed at supporting collective rural development initiatives undertaken by local communities themselves, by giving them financial contributions for the implementation of their development projects and by setting up a network of the 213 ...[+++]

Note : Le programme LEADER bénéficie de l'aide des fonds structurels (FEOGA-O, FEDER et FSE) et a reçu plus de 400 000 000 écus; il a pour but de soutenir les initiatives collectives de développement rural entreprises par les collectivités locales elles-mêmes, sous la forme d'un concours financier à la mise en oeuvre de leurs projets de développement et de la mise en place d'un réseau reliant les 213 groupes chargés des projets LEADER locaux retenus dans la Communauté (régions des objectifs 1 et 5b).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'group will give them every conceivable support' ->

Date index: 2025-08-22
w