And yet, I think that it is absolutely crucial because otherwise we'll find ourselves in a situation where these two big institutions may end up contradicting each other and challenging the policies adopted by their countries, policies for which we, and other parliamentarians involved with CIDA, have passed resolutions.
Mais je pense que c'est absolument essentiel parce qu'autrement, on se retrouve dans une situation où ces deux grandes institutions peuvent, de toute façon, se contredire et contredire les politiques menées par leurs pays et pour lesquelles nous, ainsi que les parlementaires qui s'occupent de l'ACDI, adoptons des résolutions.