Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grateful we have individuals like senator » (Anglais → Français) :

Unfortunately, it did not happen that way. We can be grateful we have individuals like Senator Dallaire who at least picked up the ball for the government, as ultimately we do have a bill that is somewhat reflective of the UN resolutions that were signed back in 2005.

Ainsi, nous avons au moins un projet de loi qui reflète en gros les résolutions de l'ONU qui ont été adoptées en 2005.


However, when we have people like Senator Bill Rompkey, like Senator George Furey, like former Senator Joan Cook, like Senator Cowan and Senator Joan Fraser and the list could go on, these are people who make such a significant contribution and believe in what they are doing.

Toutefois, il y a également des sénateurs comme Bill Rompkey, George Furey, Joan Cook, James Cowan et Joan Fraser qui apportent une contribution considérable et qui croient dans ce qu'ils font.


7. Where the provider having a direct contractual relationship with the end user, despite having made reasonable efforts, is unable to identify within the timeframe referred to in paragraph 3 all individuals who are likely to be adversely affected by the personal data breach, the provider may notify those individuals through advertisements in major national or regional media, in the relevant Member States, within that timeframe.

7. Si le fournisseur directement lié par contrat avec l’utilisateur final, malgré les efforts raisonnables déployés, n’est pas en mesure d’identifier dans le délai fixé au paragraphe 3 toutes les personnes susceptibles d’être lésées par la violation de données à caractère personnel, il peut, dans le même délai, informer ces personnes par des avis dans de grands médias nationaux ou régionaux dans les États membres concernés.


Without prejudice to the provider's obligation to notify subscribers and individuals concerned, if the provider has not already notified the subscriber or individual of the personal data breach, the competent national authority, having considered the likely adverse effects of the breach, may require it to do so.

Sans préjudice de l’obligation du fournisseur d’informer les abonnés et les particuliers concernés, si le fournisseur n’a pas déjà averti l’abonné ou le particulier de la violation de données à caractère personnel, l’autorité nationale compétente peut, après avoir examiné les effets éventuellement négatifs de cette violation, exiger du fournisseur qu’il s’exécute.


Without prejudice to the provider's obligation to notify subscribers and individuals concerned, if the provider has not already notified the subscriber or individual of the personal data breach, the competent national authority, having considered the likely adverse effects of the breach, may require it to do so.

Sans préjudice de l’obligation du fournisseur d’informer les abonnés et les particuliers concernés, si le fournisseur n’a pas déjà averti l’abonné ou le particulier de la violation de données à caractère personnel, l’autorité nationale compétente peut, après avoir examiné les effets éventuellement négatifs de cette violation, exiger du fournisseur qu’il s’exécute.


The Council calls on Member States to provide appropriate protection measures for any individual and, where necessary, for his parents, children and other persons close to him, who, by virtue of the individual's willingness to cooperate with the judicial process, is or are likely to be exposed to serious and immediate danger; in considering such measures, Member States should have regard to the resolution of 23 November 1995.

Le Conseil invite en outre les États membres à prévoir des mesures de protection appropriées pour tout collaborateur à l'action de la justice et, au besoin, ses parents, ses enfants et, d'une manière générale, ses prochessur qui, en raison de la volonté de l'intéressé de collaborer à l'action de la justice, pourrait peser un danger grave et immédiat; lorsqu'ils envisagent ces mesures, les États membres devraient tenir compte de la résolution du 23 novembre 1995.


The Council calls on Member States to provide appropriate protection measures for any individual and, where necessary, for his parents, children and other persons close to him, who, by virtue of the individual's willingness to cooperate with the judicial process, is or are likely to be exposed to serious and immediate danger; in considering such measures, Member States should have regard to the resolution of 23 November 1995.

Le Conseil invite en outre les États membres à prévoir des mesures de protection appropriées pour tout collaborateur à l'action de la justice et, au besoin, ses parents, ses enfants et, d'une manière générale, ses prochessur qui, en raison de la volonté de l'intéressé de collaborer à l'action de la justice, pourrait peser un danger grave et immédiat; lorsqu'ils envisagent ces mesures, les États membres devraient tenir compte de la résolution du 23 novembre 1995.


Again, we have individuals like Mr. Jolly who have been in the education business to come together and engage quickly.

En outre, nous avons des gens comme M. Jolly, qui a travaillé dans le domaine de l'éducation, qui sont prêts à se réunir et à travailler rapidement.


We will only be able to make progress when we have people like Senator Martin, who are aware of the importance of the two official languages.

Ce n'est que lorsqu'on aura des personnes comme le sénateur Martin, qui sont conscientes de l'importance des deux langues officielles, qu'on pourra avancer.


I would emphasize how grateful we are that the Senate considers this issue important enough to have a committee considering it.

Je tiens à souligner à quel point nous sommes heureux que le Sénat accorde à cette question suffisamment d'importance pour avoir confié à l'un de ses comités le soin de l'étudier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grateful we have individuals like senator' ->

Date index: 2025-10-05
w