Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grateful if honourable senator forrestall would " (Engels → Frans) :

I am very grateful. If honourable Members would like more information or are concerned about that, they are very welcome to contact me.

Si les députés souhaitent obtenir davantage d’informations ou sont préoccupés par ce point, je les invite à me contacter.


Angela Merkel, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, honourable Members, I would like, very briefly, to sum up this debate, which is one for which I am very grateful.

Angela Merkel, présidente en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais très brièvement résumer ce débat, dont je suis très reconnaissante.


Angela Merkel, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, honourable Members, I would like, very briefly, to sum up this debate, which is one for which I am very grateful.

Angela Merkel, présidente en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais très brièvement résumer ce débat, dont je suis très reconnaissante.


Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, I would be grateful if the Leader of the Government in the Senate would give the chamber a further update on the status of the government amendment to the special duty area pension order to include Operation Apollo in Afghanistan?

L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, je serais reconnaissant si madame le leader du gouvernement au Sénat pouvait faire de nouveau le point sur l'évolution de la modification du gouvernement au Décret sur la pension dans les zones de service spécial, afin d'y incorporer l'opération Apollo, en Afghanistan.


Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, I would be grateful if Honourable Senator Forrestall would send across to me the media reports to which he has referred so that I can look into that situation for him.

L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je demanderais au sénateur Forrestal de bien vouloir me faire parvenir ces articles de presse afin que je puisse examiner la question pour lui.


As the Honourable Senator Forrestall would know, the Shearwater Development Corporation has been seeking these very valuable lands for industrial development for some time.

Comme le sénateur Forrestall le sait, la Shearwater Development Corporation a l'oeil depuis un certain temps sur ces terrains d'une grande valeur à des fins de développement industriel.


Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, I am sure that the Honourable Senator Forrestall would understand the confidentiality of such correspondence, particularly in a delicate time when negotiations are ongoing.

L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je suis persuadé que l'honorable sénateur Forrestall va comprendre le caractère confidentiel de cette correspondance, surtout en ce moment délicat où les négociations se poursuivent.


So I would be grateful if honourable Members could please keep to their speaking time, and I would also ask the Commission to help out here, although they can of course talk for as long as they wish. That way we can finish on time.

En effet, nous passons alors aux votes et nous ne pouvons pas empiéter sur cela. Je vous prie donc de respecter vos temps de parole et je demande à la Commission qu'elle contribue aussi à ce que nous ayons terminé à temps, bien qu'elle puisse parler aussi longtemps qu'elle le souhaite.


Senator Fairbairn: Honourable senators, I would be grateful if my honourable friend would send it over to me.

Le sénateur Fairbairn: Honorables sénateurs, j'en serais reconnaissante à mon collègue.


The Commission would be grateful if the Honourable Member could provide any relevant information which would allow the Commission to take appropriate measures.

La Commission serait reconnaissante envers l'honorable parlementaire si celle-ci pouvait lui fournir toute information pertinente lui permettant de prendre des mesures adéquates.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grateful if honourable senator forrestall would' ->

Date index: 2022-09-27
w