Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «governments that spend cumulatively billions » (Anglais → Français) :

Let's put this in perspective. If the job grant is fully implemented, we're talking about $300 million out of the $1.6 trillion economy, from governments that spend cumulatively billions and billions on skills development.

Si la subvention pour l'emploi est entièrement mise en oeuvre, nous parlons d'environ 300 millions de dollars sur une économie de 1,6 billion de dollars, de gouvernements qui dépensent, ensemble, des milliards et des milliards en développement des compétences.


He says that we just cannot negotiate a single element of what this federal government does, the government that spends $160 billion with a cabinet of 35 ministers.

Le député dit que nous ne pouvons pas négocier un seul élément de ce que fait le gouvernement fédéral, ce gouvernement qui dépense 160 milliards de dollars et dont le Cabinet compte 35 ministres.


At that rate, we could say that instead of spending $21 billion a year on national defence, our government will spend $420 billion because the spending is spread over 20 years.

À cette allure, on pourrait dire qu'au lieu de dépenser 21 milliards de dollars par année pour la défense nationale, notre gouvernement dépensera plutôt 420 milliards de dollars parce qu'on l'étale sur 20 ans.


By virtue of Act XC of 2010 that entered into effect on 13 August 2010, the Hungarian government introduced a special tax payable by financial organisations amounting to a cumulative HUF 187 billion and mainly paid by credit institutions.

Par la loi XC de 2010, entrée en vigueur le 13 août 2010, le gouvernement hongrois a introduit un impôt spécial pour les établissements financiers, représentant au total 187 milliards de HUF, supporté principalement par les institutions de crédit.


H. whereas budget cuts by governments implementing austerity plans are mostly affecting the public sector and its welfare services, which are staffed and benefited mainly by women – who make up some 70 % of public-sector employees – but also the private sector, with women now becoming the main victims of austerity measures; whereas to date no country has assessed the impact of the proposed cuts in public spending and of the consequences of fiscal consolidation from a gender perspective, be it the impact of the individual measures ...[+++]

H. considérant que les coupes budgétaires réalisées par les gouvernements à l'occasion de la mise en œuvre des plans d'austérité touchent en priorité le secteur public et ses services sociaux, dont les femmes sont les principales bénéficiaires et où elles sont les plus présentes – représentant près de 70 % des employés du secteur –, sans pour autant épargner le secteur privé, et que les femmes deviennent maintenant les principales victimes des mesures d'austérité; considérant qu'à ce jour, aucun pays n'a évalué les répercussions des propositions de réduction des dépenses publiques et des rééquilibrages budgétaires avec une perspective ...[+++]


implementing a Youth Guarantee across the Eurozone would not exceed 21 billion euros, which represents around 0.45 % of Eurozone government spending (2),

la mise en œuvre d'une garantie pour la jeunesse dans toute la zone euro ne coûterait pas plus de 21 milliards d'euros, ce qui représente environ 0,45 % des dépenses publiques dans la zone euro (2),


Since Mr Oettinger tells us he needs EUR 1 000 billion over 10 years for energy infrastructure investment – that is about EUR 100 billion a year to help tackle the twin challenge of climate change and energy security – and since that would be extremely ambitious for the European Investment Bank to take on, could you not bring forward proposals for the issuance of Eurobonds to finance investment in infrastructure rather than to finance current government spending?

M. Oettinger dit avoir besoin de 1 000 milliards d’euros sur une période de dix ans pour pouvoir réaliser des investissements dans le domaine des infrastructures énergétiques. Cela représente environ 100 milliards d’euros par an, mais ces investissements sont nécessaires pour surmonter le double défi du changement climatique et de la sécurité énergétique. La Banque européenne d’investissement n’étant vraisemblablement pas en mesure d’avancer un montant aussi important, ne pourriez-vous pas présenter des propositions concernant l’émission d’euro-obligations pour financer des investissements dans les infrastructures plutôt que pour financer les dépenses cour ...[+++]


The 'Lessons to be Learned' report by the inquiry chaired by Dr Anderson puts the loss to the tourist industry alone at between 2.7 and 3.2 billion pounds, with government spending on FMD control amounting to 2.8 billion pounds (of which 1.3 billion pounds was compensation for farmers following the culling of their livestock). By comparison, annual total revenue from exports of live animals and animal products from the United Kingdom stands at 1.3 billion pounds.

Ainsi, selon le rapport "Lessons to be learned" du groupe d'enquête du D Anderson, le coût pour le seul secteur du tourisme était compris entre 2,7 et 3,2 milliards de livres, les dépenses consenties par le gouvernement pour lutter contre la FA s'élevant pour leur part à 2,8 milliards de livres (dont 1,3 milliard au titre des indemnités payées aux exploitants dont les animaux avaient été abattus). Les recettes annuelles totales produites par les exportations britanniques d'animaux vivants et de produits d'origine animale se montent qu ...[+++]


The government is spending $104 billion on program spending. There is a balance of $46.5 billion.

Le gouvernement consacre 104 milliards aux dépenses de programme, ce qui fait qu'il reste 46,5 milliards.


The program required the government to spend $6 billion and at that time the government could not afford to make such a large expenditure.

Le programme d'acquisition s'élevait à six milliards de dollars et, à l'époque, le gouvernement n'avait pas les moyens de faire une telle dépense.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'governments that spend cumulatively billions' ->

Date index: 2023-06-08
w