Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government to establish safe havens along the turkish-syrian " (Engels → Frans) :

8. Supports calls by several opposition groups and the Turkish Government to establish safe havens along the Turkish-Syrian border, and possibly within Syria, as well as the creation of humanitarian corridors by the international community; calls on the VP/HR to intensify discussions with Turkey, the Arab League and the Syrian opposition on the establishment of these safe havens to take in Syrian refugees and allow those persecuted by the regime to find refuge and protection;

8. apporte son appui aux appels de différents groupes d'oppositions et du gouvernement turc visant à établir des refuges sûrs le long de la frontière turco-syrienne, et éventuellement à l'intérieur de la Syrie, ainsi qu'à assurer la création de corridors humanitaires par la communauté internationale; invite la haute représentante/vice-présidente à intensifier ses entretiens avec la Turquie, la Ligue arabe et l'opposition syrienne ...[+++]


8. Supports calls by several opposition groups and the Turkish Government to establish safe havens along the Turkish-Syrian border, and possibly within Syria, as well as the creation of humanitarian corridors by the international community; calls on the VP/HR to intensify discussions with Turkey, the Arab League and the Syrian opposition on the establishment of these safe havens to take in Syrian refugees and allow those persecuted by the regime to find refuge and protection;

8. apporte son appui aux appels de différents groupes d'oppositions et du gouvernement turc visant à établir des refuges sûrs le long de la frontière turco-syrienne, et éventuellement à l'intérieur de la Syrie, ainsi qu'à assurer la création de corridors humanitaires par la communauté internationale; invite la haute représentante/vice-présidente à intensifier ses entretiens avec la Turquie, la Ligue arabe et l'opposition syrienne ...[+++]


19. Supports calls by several opposition groups and the Turkish government to establish safe havens along the Turkish-Syrian border, and possibly within Syria, as well as the creation of humanitarian corridors by the international community; calls on the HR/VP to intensify discussions with Turkey, the Arab League and the Syrian opposition on the establishment of these safe havens to take in Syrian refugees and to allow those persecuted by the regime to find refuge and protection;

19. apporte son appui aux appels de différents groupes d'opposition et du gouvernement turc visant à établir des refuges sûrs le long de la frontière turco-syrienne, et éventuellement à l'intérieur de la Syrie, ainsi qu'à assurer la création de corridors humanitaires par la communauté internationale; invite la haute représentante/vice-présidente à intensifier ses entretiens avec la Turquie, la Ligue arabe et l'opposition syrienne ...[+++]


3. Stresses that, in view of the unprecedented scale of the crisis, alleviating the suffering of millions of Syrians in need of basic goods and services in Syria and its neighbouring countries must be a priority for the EU and the international community at large; calls for a UN Security Council humanitarian resolution in this regard; urges again the EU and its Member States to live up to their humanitarian responsibilities and increase their assistance to Syrian refugees, as well as to coordinate their efforts more effectively in this field; stresses the importance of gender-specific concerns in the field of humanitarian aid; calls again on all parties involved in the conflict to facilitate the ...[+++]

3. insiste sur le fait que, compte tenu de l'ampleur sans précédent de la crise, soulager les souffrances de millions de Syriens ayant besoin de biens et de services de première nécessité en Syrie doit figurer au cœur des priorités de l'Union européenne et de la communauté internationale dans son ensemble; demande au Conseil de sécurité des Nations unies d'élaborer une résolution à cet égard; invite de nouveau instamment l'Union européenne et ses États membres à accomplir leur devoir humanitaire et à accroître l'aide qu'ils apportent aux réfugiés syriens, ainsi qu'à coordonner plus efficacement leurs efforts dans c ...[+++]


15. Supports calls by several opposition groups and the Turkish Government for the establishment of safe havens along the Turkish-Syrian border, and possibly within Syria, and the creation of humanitarian corridors by the international community; calls on the VP/HR to intensify discussions with Turkey, the Arab League and the Syrian opposition on the establishment of such safe havens to take in Syrian refugees and allow those pers ...[+++]

15. apporte son appui aux appels de différents groupes d'oppositions et du gouvernement turc visant à établir des refuges sûrs le long de la frontière turco-syrienne, et éventuellement à l'intérieur de la Syrie, ainsi qu'à assurer la création de corridors humanitaires par la communauté internationale; invite la haute représentante/vice-présidente à intensifier ses entretiens avec la Turquie, la Ligue arabe et l'opposition syrienne ...[+++]


Fifty-two Government of Canada officials were sent to Adana and Mersin from the Canadian embassy in Ankara, as well as from headquarters and other Canadian missions around the world, to establish a " safe haven" destination in Turkey.

Cinquante-deux représentants fédéraux provenant de l'ambassade du Canada à Ankara, de l'administration centrale et d'autres missions ont été envoyés à Adana et Mersin pour établir une destination sûre en Turquie.


Back in 1987, in response to the report submitted by the Deschênes commission, the government established a no-safe-haven policy for persons suspected of war crimes or crimes against humanity, regardless of when or where the crimes were committed.

En réponse au rapport présenté par la Commission Deschênes, le gouvernement a adopté, dès 1987, une politique par laquelle il refusait d'accorder asile aux personnes soupçonnées de crimes de guerre ou de crimes contre l'humanité, sans égard au lieu ou au moment où ces crimes ont été perpétrés.


The establishment of a no-fly zone, given that daily MiG fighters are bombing civilians in Syria, and safe havens and humanitarian corridors to protect the displaced civilians, but also the army defectors, is inevitable.I stress army defectors because people don't have any idea of the price a defector pays in order to defect from the Syrian army.

Comme les MiG syriens bombardent tous les jours des civils en Syrie, ainsi que les zones d'exclusion aérienne et les corridors humanitaires destinés à protéger les civils déplacés, mais aussi les déserteurs de l'armée, la mise en place d'une zone d'exclusion aérienne est inévitable.


I was reminded, honourable senators, that since Confederation, successive governments have always argued precisely the position put forward by the minister, that by having a different, higher legal standard in Canada, we might establish a safe haven.

Honorables sénateurs, cela m'a rappelé que depuis la Confédération, les gouvernements successifs ont toujours défendu précisément la position de la ministre, à savoir qu'en adoptant au Canada des normes juridiques différentes, plus exigeantes, on pourrait créer un refuge.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government to establish safe havens along the turkish-syrian' ->

Date index: 2021-12-07
w