Senator Lynch-Staunton: By the term ``whistle-blowing,'' you mean the release of information in a book or in an article, rather than the release of information to embarrass the government surreptitiously, which is what a whistle- blower usually does to remain anonymous.
Le sénateur Lynch-Staunton :Par l'expression « dénonciation », vous désignez la communication de renseignements dans un livre ou dans un article, plutôt que sa communication clandestine en vue de mettre le gouvernement dans l'embarras, ce que fait habituellement le dénonciateur afin de conserver l'anonymat.