Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government should know quite clearly what " (Engels → Frans) :

For every regulation, the government should know quite clearly what it costs.

Le gouvernement devrait savoir exactement ce que coûte chaque nouveau règlement.


I'm saying the federal government should make quite clear its commitment to early childhood care, developmental care, the sharpening of young minds, by being prepared to spend federal money, to the extent of $7,000 a year maximum, for that purpose.

Je propose que le gouvernement fédéral établisse clairement qu'il s'engage à investir dans le modelage des jeunes cerveaux pendant la prime enfance grâce à un système de garde évolutive, en versant jusqu'à 7 000 $ par année au maximum à cette fin.


President Juncker explained the proposed package for Greece, rejected by the government, highlighting that it was demanding and comprehensive but fair. He made clear that people should know the truth and that voting "yes" in the forthcoming referendum would be a "yes" to Europe.

M. Juncker a expliqué les propositions faites à la Grèce, que son gouvernement a rejetées, soulignant qu'elles étaient exigeantes et exhaustives, mais aussi équitables, que le peuple grec devait connaître la vérité et qu'un «oui» au référendum serait un «oui» à l'Europe.


Future rules should be clear, general and as broad as possible, so that the parties can know clearly in advance what law will apply to their contractual relationship.

Il serait enfin préférable que les futures règles soient claires, générales et aussi vastes que possible, permettant ainsi aux parties de connaître avec certitude à l'avance le droit applicable à leur relation contractuelle.


To ensure that the custody risk is properly assessed, in exercising due care, clear obligations should be established for the depositary, which should in particular know what third parties constitute the custody chain ensure that the due-diligence and segregation obligations have been maintained throughout the whole custody chain, ensure that it has an appropriate right of access to the books and records of third parties to whom safekeeping functions are delegated, ensure compliance with the r ...[+++]

Pour faire en sorte que le risque de conservation soit correctement évalué, des obligations claires doivent être prévues pour le dépositaire, qui doit, lorsqu'il fait preuve du soin requis, savoir notamment quels tiers constituent la chaîne de conservation, veiller à ce que les obligations en matière de diligence et de ségrégation soient maintenues tout au long de la chaîne de conservation, s'assurer qu'il dispose d'un droit d'accès approprié aux livres et aux registres des tiers auxquels des fonctions de garde ont été déléguées, garantir le respect des exigences en matière de diligence et de ségrégation, documenter toutes ces obligation ...[+++]


The technical specifications should be clearly indicated, so that all tenderers know what the requirements established by the contracting authority/entity cover.

Les spécifications techniques devraient être mentionnées clairement, de façon à ce que tous les soumissionnaires sachent ce que recouvrent les critères établis par le pouvoir adjudicateur ou l’entité adjudicatrice.


Also, the federal government should tell us clearly what its vision is in terms of numbers, given what has been said in the last few years on duplication, on the costs generated by two levels of government getting involved in the area of manpower.

Il serait important aussi, en termes d'information, que le gouvernement fédéral puisse nous dire clairement sa vision en termes de chiffre de ce qui a été avancé depuis plusieurs années sur les dédoublements, sur les coûts qui sont engendrés par l'intervention des deux gouvernements sur la question de la main-d'oeuvre.


The technical specifications should be clearly indicated, so that all tenderers know what the requirements established by the contracting entity cover.

Les spécifications techniques devraient être mentionnées clairement, de façon à ce que tous les soumissionnaires sachent ce que recouvrent les critères établis par l'entité adjudicatrice.


Being a long term parliamentarian in his own provincial legislature, the member for St. John's West should know very clearly what a two tier health care system would do to the people of the outports whom he so eloquently defended right here in the House.

Ayant longtemps été député à l'assemblée législative de sa province, le député de St. John's-Ouest doit certainement savoir quelles conséquences aurait un système de soins de santé à deux vitesses sur les populations des hameaux isolés, dont il a si éloquemment défendu les intérêts à la Chambre des communes.


What this House should know, what this government should know, and what Dan and Louise know, is that at one time when they first started farming Canada's share of the wheat production for sale was 21.5%. What this government should recognize is that Canada's wheat share is going to drop to slightly below 12%.

La Chambre et le gouvernement devraient savoir ce que savent déjà Dan et Louise, à savoir que lorsqu'ils se sont lancés en agriculture, le Canada produisait 21,5 p. 100 du blé vendu alors qu'il n'en produira plus qu'un peu moins de 12 p. 100.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government should know quite clearly what' ->

Date index: 2023-12-07
w