Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civil servant
Civil service administrative officer
Civil service officer
Civil service official
Delivery of government services
Delivery of services
Department of Public Works and Government Services
General government services
Getting government on-line
Getting government services on-line
Government Services
Government Services ESF
Government Services emergency support function
Government Services support function
Government administrative officer
Government employee
Government officer
Government service programme
Local authority administrator
PSPC
Providing government services on-line
Provision of services
Public Services and Procurement Canada
Public Works and Government Services Canada
Public administrative officer
Public employee
Public servant
Putting government on-line
Putting government services on-line
Service delivery
Services to governments

Vertaling van "government services told " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Government service programme

programme de services publics


general government services

services des administrations publiques


Federal and Länder Government-Service Supplementary Pension Agency

Caisse de retraite complémentaire de la Fédération et des Länder


Government Services support function [ Government Services | Government Services emergency support function | Government Services ESF ]

fonction de soutien Services gouvernementaux [ Services gouvernementaux | fonction de soutien d'urgence Services gouvernementaux | FSU Services gouvernementaux ]


getting government on-line [ getting government services on-line | putting government on-line | putting government services on-line | providing government services on-line ]

mise en place du gouvernement en direct [ établissement du gouvernement en direct | passage au gouvernement en direct | transition au gouvernement en direct ]


Public Services and Procurement Canada [ PSPC | Department of Public Works and Government Services | Public Works and Government Services Canada ]

Services publics et Approvisionnement Canada [ SPAC | ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux | Travaux publics et Services gouvernementaux Canada ]


government administrative officer | local authority administrator | civil service administrative officer | public administrative officer

adjointe administrative dans la fonction publique | adjoint administratif dans la fonction publique | adjoint administratif dans la fonction publique/adjointe administrative dans la fonction publique


civil servant | public servant | public employee | civil service officer | civil service official | government employee | government officer

fonctionnaire


service delivery | delivery of services | provision of services | delivery of government services

prestation de services | prestation des services | prestation de services gouvernementaux | desserte gouvernementale


services to governments

prestations de services fournies aux gouvernements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Ken Epp (Elk Island, Ref.): Mr. Speaker, yesterday the Minister of Public Works and Government Services told us that the government has a new system for choosing the successful bidders on larger contracts, but there are Liberal Party organizers and campaign workers on this committee and they give government contracts to Liberal firms.

M. Ken Epp (Elk Island, Réf.): Monsieur le Président, hier, le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux nous a appris que le gouvernement a un nouveau système de sélection des soumissionnaires gagnants dans le cas des gros contrats, mais certains organisateurs et travailleurs de campagne du Parti libéral sont membres de ce comité et ils octroient des contrats gouvernementaux à des firmes libérales.


Mr. Maurice Dumas (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Mr. Speaker, the Minister of Public Works and Government Services told a parliamentary committee that Services Canada and 1-800-O-Canada were federal resources for informing Canadians about federal programs.

M. Maurice Dumas (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Monsieur le Président, le ministre des Travaux publics a affirmé devant un comité parlementaire que Services Canada et 1-800-ô Canada constituaient les ressources fédérales pour informer les Canadiens sur les programmes fédéraux.


This government never told Quebeckers and Canadians that, if they voted for it in 1997, it would set about dismantling Canada a little at a time, and yet this is what it is doing by privatizing 20% of the federal public service.

Ce gouvernement n'a jamais dit aux Québécois et aux Canadiens que s'ils votaient pour lui, en 1997, il se chargerait de démanteler progressivement l'État canadien. C'est pourtant ce qu'il est en train de faire en privatisant 20 p. 100 de la fonction publique fédérale.


Mr. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Mr. Speaker, yesterday afternoon the Minister of Public Works and Government Services told this House that the $235 appraisal fee imposed on anyone securing a loan with the Canada Mortgage and Housing Corporation was an average cost, so to speak, and that, if CMHC were to appraise every property individually, the cost would be much higher.

M. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Monsieur le Président, hier après-midi, le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux nous a expliqué que la prime d'évaluation de 235 $, imposée à tous les emprunteurs par la Société canadienne d'hypothèques et de logement, était en quelque sorte un coût moyen et que si toutes les habitations étaient évaluées ou inspectées, cette prime serait beaucoup plus élevée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Four things now need to happen in the UK: a full independent inquiry into UK complicity in war-on-terror abuses during the years the UK Labour Government acted as a Bush poodle; a rapid police investigation and, if necessary, prosecutions for breach of the Torture Convention; disclosure of what instructions were given to UK intelligence officers and if they were told to keep silent in the face of torture; and full parliamentary accountability – which we do not have in the UK for the intelligence ...[+++]

Il doit se passer à présent quatre choses au Royaume-Uni: une enquête complète et indépendante concernant la complicité britannique dans les abus commis dans la lutte antiterroriste durant les années où le gouvernement travailliste du Royaume-Uni a été le caniche de Bush; une enquête policière rapide et, le cas échéant, des poursuites pour infraction à la convention sur la torture; la révélation des instructions qui ont été données aux officiers britanniques des services de renseignements et de l’ordre éventuel qui leur a été donné ...[+++]


In the document prepared by your services, you have told us that you are negotiating and that we will wait to see what happens. Well I would like to tell you that for my group, the Group of the European Peoples’ Party (Christian Democrats) and European Democrats, this is a very important issue and that, given that foreign policy is something for governments rather than for peoples, for princes rather than peoples, as the old saying goes, we in this Parliament want control over the Union’s foreign policy.

Je voudrais vous dire que pour mon groupe, le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, il s’agit d’une question très importante et que, étant donné que la politique étrangère est du ressort des gouvernements plutôt que des peuples, des princes plutôt que des peuples, comme le dit le vieil adage, nous, les députés de ce Parlement, nous voulons avoir un contrôle sur la politique étrangère de l’Union.


In the document prepared by your services, you have told us that you are negotiating and that we will wait to see what happens. Well I would like to tell you that for my group, the Group of the European Peoples’ Party (Christian Democrats) and European Democrats, this is a very important issue and that, given that foreign policy is something for governments rather than for peoples, for princes rather than peoples, as the old saying goes, we in this Parliament want control over the Union’s foreign policy.

Je voudrais vous dire que pour mon groupe, le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, il s’agit d’une question très importante et que, étant donné que la politique étrangère est du ressort des gouvernements plutôt que des peuples, des princes plutôt que des peuples, comme le dit le vieil adage, nous, les députés de ce Parlement, nous voulons avoir un contrôle sur la politique étrangère de l’Union.


When she met with the Committee on Fisheries, the Director-General of Fisheries of the Andalusian Regional Government told us that the Spanish authorities had not submitted the necessary information on the proportion of fishermen from this region who had received benefits during the six months’ ban to the Regional Government. The authorities in Andalusia did not therefore even know exactly how many fishermen were entitled to aid. Consequently, they had to establish six offices in the most affected ports to provide information on this aid. This entailed employing 12 people, an investment of EUR 721 000 from their own ...[+++]

La directrice générale de la pêche du Conseil de la Communauté autonome d'Andalousie nous a affirmé, lors de la réunion de la commission de la pêche, que les autorités espagnoles n'avaient pas fourni à la Communauté autonome elle-même la liste des membres d'équipage de cette région qui avaient reçus des allocations durant cette paralysie de six mois ; par conséquent, on ne connaissait même pas en Andalousie le nombre exact de membres d'équipage qui avaient droit aux aides, de sorte qu'on a dû ouvrir six bureaux, situés dans les ports les plus touchés, afin de donner des informations sur ces aides, ce qui a nécessité l'emploi de 12 personnes, un investissement propre de 721 000 euros et un service ...[+++]


– (FR) Mr President, the common position reached by the Council on 15 October 2001 on the opening to competition of Community postal services, is a good compromise, so we are told by the rapporteur and the governments. This includes the French socialist government, which urges us all to approve it.

- Monsieur le Président, la position commune dégagée par le Conseil le 15 octobre dernier sur l'ouverture à la concurrence des services postaux des pays membres représente un bon compromis, nous dit notre rapporteur, comme d'ailleurs les gouvernements, y compris le gouvernement socialiste français, qui nous engagent tous à l'approuver.


That about sums up what the Minister of Public Works and Government Services told us when he appeared before the Standing Committee on Natural Resources and Government Operations.

Voilà à peu près ce que nous disait le ministre des Travaux publics lors de sa comparution devant le Comité permanent des ressources naturelles et des opérations gouvernementales.


w