Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «government offered $500 » (Anglais → Français) :

To put it into perspective, on one project alone, the Canada Line in Vancouver, the previous Liberal government offered $500 million for that one project.

Mettons les choses en perspective. Le gouvernement libéral précédent a investi 500 millions de dollars dans un seul projet, la Canada Line à Vancouver.


According to statistics for 2009-10 that I have in hand, 74 per cent of criminals made use of a private firm to prepare their application at an approximate cost of $500-$600, even though the federal government offers this service for free.

La statistique que j'ai pour 2009-2010, c'est que 74 p. 100 des criminels ont fait appel à une entreprise privée pour monter leur dossier, à des coûts autour de 500 $, 600 $, alors que le gouvernement fédéral offre gratuitement ce service.


Last year, in 2009-10, 74 per cent paid fees of $500, while the federal government offers the same service, that is, making application forms simpler.

L'an dernier, en 2009-2010, 74 p. 100 ont payé des frais de 500 $, alors que le même service — rendre les formulaires plus simples — est offert par le gouvernement fédéral.


A governance framework will be set up with Member States and industry. focus investments in EU's public-private partnerships and strongly encourage the use of the opportunities offered by the EU Investment Plan and European Structural and Investment Funds. invest €500 million in a pan-EU network of digital innovation hubs (centres of excellence in technology) where businesses can obtain advice and test digital innovations. set up large-scale pilot projects to strengthen internet of things, advanced manufacturing and technologies in smart cities and homes, ...[+++]

Un cadre de gouvernance sera mis en place avec les États membres et le secteur; cibler les investissements dans des partenariats public-privé européens et encourager fortement de saisir les opportunités offertes par le plan d’investissement de l'UEet lesFonds structurels et d’investissement européens; investir 500 millions d’euros dans un réseau paneuropéen de «plateformes d’innovation numérique» (centres d’excellence technologique) au sein duquel les entreprises pourront obtenir des conseils et tester les innovations numériques; m ...[+++]


87. Stresses that internet services are offered on a crossborder scale, and that, accordingly, they require concerted action in line with the Digital Agenda for Europe; points out that a European market with nearly 500 million people connected to high-speed broadband would act as a spearhead for the development of the internal market; stresses the need to connect the digital agenda with the provision of new services such as e-trade, e-health, e-learning, e-banking and e-government services;

87. souligne que les services de l'internet sont fournis à l'échelle transfrontalière et que, par conséquent, ils requièrent une action concertée conformément à la stratégie numérique pour l'Europe; fait observer qu'un marché européen où pratiquement 500 millions de personnes seraient équipées d'une connexion à large bande et à haut débit servirait de fer de lance au développement du marché intérieur; souligne la nécessité de relier l'agenda numérique à la fourniture de nouveaux services, comme le commerce en ligne, les services de ...[+++]


87. Stresses that internet services are offered on a crossborder scale, and that, accordingly, they require concerted action in line with the Digital Agenda for Europe; points out that a European market with nearly 500 million people connected to high-speed broadband would act as a spearhead for the development of the internal market; stresses the need to connect the digital agenda with the provision of new services such as e-trade, e-health, e-learning, e-banking and e-government services;

87. souligne que les services de l'internet sont fournis à l'échelle transfrontalière et que, par conséquent, ils requièrent une action concertée conformément à la stratégie numérique pour l'Europe; fait observer qu'un marché européen où pratiquement 500 millions de personnes seraient équipées d'une connexion à large bande et à haut débit servirait de fer de lance au développement du marché intérieur; souligne la nécessité de relier l'agenda numérique à la fourniture de nouveaux services, comme le commerce en ligne, les services de ...[+++]


[Translation] Mr. Paul Crête (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup, BQ): Mr. Speaker, during the election campaign when the federal government offered $500 million to the automobile industry to guarantee its development in Ontario, it made its offer clear and achieved its objective.

[Français] M. Paul Crête (Montmagny—L'Islet—Kamouraska—Rivière-du-Loup, BQ): Monsieur le Président, lorsque, en pleine campagne électorale, le gouvernement fédéral a proposé 500 millions de dollars à l'industrie automobile pour garantir son développement en Ontario, il l'a dit clairement et il a atteint son objectif.


The member's own government offered to business leaders who could pony up $500,000 not just an opportunity to ride in an elevator with a head of state, but a speaking opportunity.

Le propre gouvernement de la ministre offre aux dirigeants d'entreprises qui peuvent casquer jusqu'à concurrence de 500 000 $ non seulement une occasion de prendre l'ascenseur avec un chef d'État, mais encore une occasion de lui parler.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government offered $500' ->

Date index: 2024-02-19
w