Do you see this as contravening the Nunavut Land Claims Agreement, as NTI states, or do you feel that, as a government elected by the public, you have to have some role in being a higher authority, where you hope—I would hope—you can stop litigation?
Cela vous paraît-il contrevenir à l'Accord sur les revendications territoriales du Nunavut, comme NTI le dit, ou pensez-vous au contraire qu'en tant que gouvernement élu, il est indispensable que vous ayez un rôle à jouer pour acquérir des pouvoirs plus élevés nécessaires pour—vous l'espérez et je l'espère moi-même—que vous soyez en mesure de mettre fin au litige?