Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «government is spending enormous sums » (Anglais → Français) :

Mr. D'Avignon: It is also a way of being able to focus the attention, without necessarily having to spend enormous sums of money.

M. D'Avignon: Ils sont également un moyen de concentrer l'attention, sans forcément devoir dépenser d'énormes montants d'argent.


The Minister of Human Resources Development said once in committee, and I was there to hear it: “The federal government is giving enormous sums to Quebec and other provinces, but has no visibility whatsoever”.

Le ministre du Développement des ressources humaines disait à un moment donné, devant le comité, et j'étais présent: «Le gouvernement fédéral donne d'énormes sommes au Québec et aux autres provinces et n'a aucune visibilité».


We find it utterly incoherent that the government should spend enormous sums to buy back lands when those amounts could be used to move the snowmobile trail the length of the park and be invested in education and awareness or in rebuilding heritage buildings within the perimeter.

Il nous semble totalement incohérent de dépenser d'énormes sommes pour le rachat des terrains, quand ces montants pourraient servir au déplacement de la piste de motoneige le long du parc et être investis dans la sensibilisation et l'éducation ou, encore, dans la réfection des bâtiments patrimoniaux dans son périmètre.


After the EUR 750 billion support package we are now, once again, to spend enormous sums on the migration issue, but not, for example, on repatriation measures or even on securing borders – the supposedly secure Schengen borders, in any case, are as holey as a Swiss cheese.

Après le paquet d’aide de 750 milliards d’euros, nous sommes encore une fois sur le point de consacrer des sommes énormes à la question de la migration, mais pas, par exemple, aux mesures de rapatriement ou même à la sécurisation des frontières – les soi-disant frontières sécurisées de Schengen, en tout cas, sont aussi trouées qu’un fromage suisse.


Generally unpopular EU and Member State Government policies have emboldened banks to charge exorbitant and illegal interest rates, unethically extracting enormous sums of money from borrowers and working people in general. This is illustrated by the fact that the Bank of Greece has fined credit institutions € 25 million for lack of transparency and unethical practices while, at the same time, introducing more flexible penalties for unredeemed checks and refusing to identify the banks which have been fined.

La politique largement antipopulaire mise en œuvre par l’UE et les gouvernements des États membres n’a fait qu’encourager les pratiques usuraires illégales des banques, lesquelles vampirisent ceux qui ont contracté des prêts et, plus généralement, les travailleurs en prélevant des montants abusivement disproportionnés. Il est instructif de noter à cet égard que, alors que la Banque de Grèce a imposé des amendes d’un montant de 25 millions d’euros à des établissements de crédit pour pratiques abusives et/ou opaques, elle a allégé son « ...[+++]


Thus, for the previous protocol, the Cape Verdian Government was to spend certain sums on such programmes as scientific research, monitoring and surveillance and for the improvement of quality control for fishery products.

S'agissant du protocole précédent, le gouvernement capverdien devait affecter certaines sommes à des programmes de recherche scientifique, de surveillance ou d'amélioration du contrôle de la qualité des produits de la pêche.


Mr.Gorbachev excoriated governments for pleading that they do not have enough money to cure poverty, while at the same time spending enormous sums on arms.

M. Gorbatchev a vertement semoncé les gouvernements qui prétendent ne pas avoir suffisamment d'argent pour enrayer la pauvreté, alors qu'ils consacrent des sommes astronomiques à l'armement.


Previously, in some agreements, there have been problems of accountability and transparency with respect to the use of Community pubic funds - the third country government committed to spending specific sums for certain activities such as control and enforcement or scientific research but it was not always clear if these activities were satisfactorily carried out.

Par le passé, certains accords ont posé des problèmes de responsabilité et de transparence dans l'utilisation des fonds publics communautaires. Le gouvernement du pays tiers s'engageait à consacrer des montants spécifiques à certaines activités, telles que le contrôle et l'exécution ou la recherche scientifique, mais il n'apparaissait pas toujours clairement si ces activités étaient correctement réalisées.


Meanwhile, our governments are still authorising arms exports, which not only makes these people’s situation even worse, but also leads the buyers to spend huge sums of money for military purposes, when the social and development priorities of their countries require that it be spent elsewhere.

Parallèlement, nos gouvernements autorisent toujours les exportations d’armes, ce qui aggrave non seulement la situation de ces populations, mais incite également les pays acquéreurs à dépenser des sommes considérables à des fins militaires, alors que leurs priorités dans les domaines social et du développement requièrent d’autres objectifs de dépenses.


My colleague for Châteauguay suitably noted that the federal government is spending enormous sums of money through all sorts of contracts for the procurement of equipment, merchandise and services.

Mon collègue de Châteauguay a souligné, avec beaucoup d'à-propos, que le gouvernement fédéral dépense énormément d'argent à travers l'attribution de contrats de toute nature, d'achats d'équipement, d'achats de biens, d'achats de services.


w