Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "government has now named as co-defendants several churches " (Engels → Frans) :

The federal government has been the object of legal action brought against the government, which of course has the legal resources to defend itself, but the government has now named as co-defendants several churches which do not have the legal means to defend themselves.

Le gouvernement fédéral fait l'objet d'une poursuite judiciaire et, évidemment, il a les ressources juridiques voulues pour se défendre. Mais le gouvernement vient de désigner co-défendeurs plusieurs Églises qui n'ont pas les moyens juridiques de se défendre.


We have seen the federal government, in an interesting situation, name churches as co-defendants in lawsuits against the federal government for its treatment of native children under its care.

Nous avons vu le gouvernement fédéral prendre des initiatives curieuses, en nommant par exemple des églises codéfenderesses dans des poursuites engagées contre le gouvernement fédéral en raison de la façon dont ont été traités les enfants autochtones qui avaient été placés sous sa tutelle.


For several years now, since 1993, the government has worked relentlessly to set up agencies such as the CIO or Canada Information Office, which every year gets $20 million, most of which, namely 60% to 70%, is spent in Quebec.

Par exemple, depuis quelques années, soit depuis 1993, le gouvernement s'est acharné à mettre sur pied deux organismes, notamment le BIC, soit le Bureau d'information du Canada, qui reçoit 20 millions de dollars annuellement. La majeure partie de cet argent, je parle de 60 à 70 p. 100, est dépensée au Québec.


28. Strongly supports the government’s initiative of striving for a settlement of the Kurdish issue on the basis of negotiations with the PKK, with the aim of putting a definitive end to the PKK’s terrorist activities; welcomes the fact that education in Kurdish is now allowed in private schools and encourages the government to put in place the necessary reforms aimed at promot ...[+++]

28. soutient sans réserve l'initiative prise par le gouvernement pour œuvrer à la résolution de la question kurde à l'aune des négociations avec le PKK dans le but de mettre définitivement un terme aux activités terroristes du PKK; salue le fait que l'enseignement en kurde soit désormais autorisé dans les écoles privées et encourage le gouvernement à mettre en œuvre les réformes nécessaires visant à promouvoir les droits sociaux, culturels et économiques de la communauté kurde, y compris au moyen d'une scolarisation en langue kurde dans les écoles publiq ...[+++]


Europe absolutely must now gather momentum and give substance to this idea that some of us, many of us, have been defending here in the European Parliament and elsewhere for several years, namely the implementation of a European civil intervention body, green helmets or white helmets – the colour is of little importance – people, resources and common strategies.

L’Europe doit maintenant impérativement monter en puissance et donner corps à cette idée que nous sommes certains, nombreux, à défendre, ici au Parlement européen et ailleurs depuis quelques années, la mise en œuvre d’un corps européen d’intervention civile, des casques verts ou des casques blancs, peu importe la couleur, des hommes, des moyens et des stratégies communes.


For several years now this government has been defending the importance of cultural diversity as an international policy issue, and we have tried to strike the right balance between participating in the “global culture” and leaving enough room for Canadian culture.

Depuis plusieurs années, ce gouvernement défend l'importance de la diversité culturelle comme question de politique internationale, et nous avons tenté de trouver un juste équilibre entre la participation totale à la «culture globale» et l'aménagement d'un espace adéquat pour l'expression de la culture canadienne.


He has held several other parliamentary and government posts, including Minister of National Revenue, Minister of State (Small Business and Tourism), Co-chair of the Special Joint Committee on Canada's Defence Policy and Vice-chair of the Canadian-NATO Parliamentary Association, to name only a few.

Il a occupé plusieurs autres postes au Parlement et au gouvernement, et a été notamment ministre du Revenu national, ministre d'État à la petite entreprise et au tourisme, coprésident du Comité mixte spécial sur la politique de défense du Canada et vice-président de l'Association parlementaire Canada-OTAN.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government has now named as co-defendants several churches' ->

Date index: 2020-12-10
w